bestwishes是不是表白
不是表白,是美好的祝愿。
best wishes意思是最美好的祝愿。
best wishes是固定搭配,wish在此处是名词,复数形式是wishes。
一般用于英文书信的落款部分,也是中文信件里的“敬礼”部分。
例句:Christmas greetings and best wishes!
致圣诞贺忱与最美好的祝福!
Please accept my sincere thanks and best wishes.
请接受我诚挚的感谢和最美好的祝愿。
英文邮件中Bestwishes和Bestregards的区别
1、词语本义方面
wishes表示祝愿,渴望,想要做的事;regards一般表示问候和尊重。这两个短语都可以用于信件的结尾表达对对方为祝愿和关心。
2、适用范围方面
Best wishes使用的范围非常广,使用很普遍,一般情况下是没有身份限制的。而Best regards就没有Best wishes使用范围那么广泛,通常用于对长辈的祝愿。
例如:
(1)Please accept my best wishes for your happiness and success.
请接受我最良好的祝愿,祝你幸福和成功。
(2)My best regards to Mary.
请转达我对玛丽的良好祝愿。