请日文高手帮我把这几句翻译成日文~~!谢谢,真的非常感谢!30分
女生写给男生的!!!~~三十分!!~~喜欢上你之后,每当看到听到任何有关于你的东西都会想到你~!比如说,最常见的,中文的“理智”这个词,和你的名字“理志”发音一模一样,每...
女生写给男生的!!!~~三十分!!~~
喜欢上你之后,每当看到听到任何有关于你的东西都会想到你~!
比如说,最常见的,中文的“理智”这个词,和你的名字“理志”发音一模一样,每次看到都像是的名字!
我还觉得yoshi 的姓氏很像“satoshi”。。“saito”。。
看到草莓也想到你。
我们学校有个低年级的人用跟你一样的书包,还抄袭你的背包方式- -!每次看到他的背影都会先兴奋一秒,以为看到你。。可是第二秒就开始怨恨他了!每次都想为什么他要模仿你的样子- -!真的很讨厌- -!
每次讨论到《宠物小精灵》,《银魂》,《高达》都会想到你。
看到“冈”这个汉字也会想到你。。
等等等等。。。。
不过其实我几乎没有什么时候是没在想你的。。。。
我想,你回去日本之后这些都会一直一直地让我想起你。忘记你很难,也忘不了,和你分别真的很痛苦,难过,但是我知道时间久了之后我就会释怀。
认识你,喜欢上你是我0-18岁里面最最难忘的美好回忆。再一次的谢谢你! 再见了!真的好喜欢你。
完成后会提高悬赏的!!先谢谢各位好心人了!! 展开
喜欢上你之后,每当看到听到任何有关于你的东西都会想到你~!
比如说,最常见的,中文的“理智”这个词,和你的名字“理志”发音一模一样,每次看到都像是的名字!
我还觉得yoshi 的姓氏很像“satoshi”。。“saito”。。
看到草莓也想到你。
我们学校有个低年级的人用跟你一样的书包,还抄袭你的背包方式- -!每次看到他的背影都会先兴奋一秒,以为看到你。。可是第二秒就开始怨恨他了!每次都想为什么他要模仿你的样子- -!真的很讨厌- -!
每次讨论到《宠物小精灵》,《银魂》,《高达》都会想到你。
看到“冈”这个汉字也会想到你。。
等等等等。。。。
不过其实我几乎没有什么时候是没在想你的。。。。
我想,你回去日本之后这些都会一直一直地让我想起你。忘记你很难,也忘不了,和你分别真的很痛苦,难过,但是我知道时间久了之后我就会释怀。
认识你,喜欢上你是我0-18岁里面最最难忘的美好回忆。再一次的谢谢你! 再见了!真的好喜欢你。
完成后会提高悬赏的!!先谢谢各位好心人了!! 展开
2010-10-29
展开全部
あなたを好きになってから,あなたに関系あるものを见たり闻いたりするとすぐにあなたのことを思い出してしまいます.
例えば,一番よく见るのは中国语の“理智”という言叶ですが,
あなたの名前“理志”に発音がそっくりで,见るたびに
あなたの名前のように思えます.
また,「yoshi」と言う名前も“satoshi”“saito”に似ているように
思います.
イチゴをみてもあなたを思い出します.
学校では,あなたの持っているかばんにそっくりなものを
持っている低学年の人がいて,背负い方までそっくりなんです!
彼を见かけると1秒后は「あなただ」と思いとても嬉しいのですが,
2秒后には彼を恨みます…毎回,どうしてあなたのやり方を
まねするの!?と思ってしまいます.すごく嫌!
ポケモン,银魂,ガンダムを见てもあなたを思い出します.
「冈」という汉字を见てもあなたを思い出します.
などなど…
実のところ,いつでもあなたのことを思っています.
あなたの帰国后もずっとずっと,これらを见たら
あなたを思い出すと思います.
あなたを忘れるのは难しい.忘れられない.
あなたとの别れはとても苦しいし辛いですが,
时间がたてば忘れられるだろうこともわかっています.
あなたと知り合ってすきになったのは
私の18年の人生の中で,
一番美しく忘れがたい思い出です.
もう一度,ありがとう.
さようなら.
本当に大好きです.
--
我相信我的日文没有很大的毛病
因为我是日本人
例えば,一番よく见るのは中国语の“理智”という言叶ですが,
あなたの名前“理志”に発音がそっくりで,见るたびに
あなたの名前のように思えます.
また,「yoshi」と言う名前も“satoshi”“saito”に似ているように
思います.
イチゴをみてもあなたを思い出します.
学校では,あなたの持っているかばんにそっくりなものを
持っている低学年の人がいて,背负い方までそっくりなんです!
彼を见かけると1秒后は「あなただ」と思いとても嬉しいのですが,
2秒后には彼を恨みます…毎回,どうしてあなたのやり方を
まねするの!?と思ってしまいます.すごく嫌!
ポケモン,银魂,ガンダムを见てもあなたを思い出します.
「冈」という汉字を见てもあなたを思い出します.
などなど…
実のところ,いつでもあなたのことを思っています.
あなたの帰国后もずっとずっと,これらを见たら
あなたを思い出すと思います.
あなたを忘れるのは难しい.忘れられない.
あなたとの别れはとても苦しいし辛いですが,
时间がたてば忘れられるだろうこともわかっています.
あなたと知り合ってすきになったのは
私の18年の人生の中で,
一番美しく忘れがたい思い出です.
もう一度,ありがとう.
さようなら.
本当に大好きです.
--
我相信我的日文没有很大的毛病
因为我是日本人
展开全部
这个对我来说比较难,帮不上你的忙,但是我要告诉你,我强烈BS 1楼机器翻译来骗分的!
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
2010-10-29
展开全部
好长······试试!
喜欢上你之后,每当看到听到任何有关于你的东西都会想到你~!
好きになった以来、あなたに関することと闻くごとに贵方の颜が目の前に浮かんてしまった。
比如说,最常见的,中文的“理智”这个词,和你的名字“理志”发音一模一样,每次看到都像是的名字!
例えば、 中国语には「理智」という汉字は贵方の名、「理志」の発音が同じので、あなたのことを思い出した等、なんか贵方のことが思出してばかりいるね。(感觉好怪的中文,稍微改了点`````)
不行了,翻不下去了,没有背景介绍的中文,不懂!
喜欢上你之后,每当看到听到任何有关于你的东西都会想到你~!
好きになった以来、あなたに関することと闻くごとに贵方の颜が目の前に浮かんてしまった。
比如说,最常见的,中文的“理智”这个词,和你的名字“理志”发音一模一样,每次看到都像是的名字!
例えば、 中国语には「理智」という汉字は贵方の名、「理志」の発音が同じので、あなたのことを思い出した等、なんか贵方のことが思出してばかりいるね。(感觉好怪的中文,稍微改了点`````)
不行了,翻不下去了,没有背景介绍的中文,不懂!
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询