各位英语高手帮忙翻译以下文章,感激不尽
Highabovethecity,onatallcolumn,stoodthestatueoftheHappyPrince.Hewasgildedalloverwitht...
High above the city, on a tall column, stood the statue of the Happy Prince. He was gilded all over with thin leaves of fine gold, for eyes he had two bright sapphires, and a large red ruby glowed on his sword-hilt.
He was very much admired indeed.'He is as beautiful as a weathercock,' remarked one of the Town Councillors who wished to gain a reputation for having artistic taste; 'only not quite so useful,' he added, fearing lest people should think him unpractical, which he really was not.
'Why can't you be like the Happy Prince?' asked a sensible mother of her little boy who was crying for the moon. 'The Happy Prince never dreams of crying for anything.'
'I am glad there is some one in the world who is quite happy', muttered a disappointed man as he gazed at the wonderful statue.
'He looks just like an angel,' said the Charity Children as they came out of the cathedral in their bright scarlet cloaks, and their clean white pinafores.
'How do you know?' said the Mathematical Master, 'you have never seen one.'
'Ah! but we have, in our dreams,' answered the children; and the Mathematical Master frowned and looked very severe, for he did not approve of children dreaming.
One night there flew over the city a little Swallow. His friends had gone away to Egypt six weeks before, but he had stayed behind, for he was in love with the most beautiful Reed. He had met her early in the spring as he was flying down the river after a big yellow moth, and had been so attracted by her slender waist that he had stopped to talk to her.
'Shall I love you said the Swallow', who liked to come to the point at once, and the Reed made him a low bow. So he flew round and round her, touching the water with his wings, and making silver ripples. This was his courtship, and it lasted all through the summer.
'It is a ridiculous attachment,' twittered the other Swallows, 'she has no money, and far too many relations;' and indeed the river was quite full of Reeds. Then, when the autumn came, they all flew away.
After they had gone he felt lonely, and began to tire of his lady-love. 'She has no conversation,' he said, 'and I am afraid that she is a coquette, for she is always flirting with the wind.' And certainly, whenever the wind blew, the Reed made the most graceful curtsies. I admit that she is domestic,' he continued, 'but I love travelling, and my wife, consequently, should love travelling also.' 展开
He was very much admired indeed.'He is as beautiful as a weathercock,' remarked one of the Town Councillors who wished to gain a reputation for having artistic taste; 'only not quite so useful,' he added, fearing lest people should think him unpractical, which he really was not.
'Why can't you be like the Happy Prince?' asked a sensible mother of her little boy who was crying for the moon. 'The Happy Prince never dreams of crying for anything.'
'I am glad there is some one in the world who is quite happy', muttered a disappointed man as he gazed at the wonderful statue.
'He looks just like an angel,' said the Charity Children as they came out of the cathedral in their bright scarlet cloaks, and their clean white pinafores.
'How do you know?' said the Mathematical Master, 'you have never seen one.'
'Ah! but we have, in our dreams,' answered the children; and the Mathematical Master frowned and looked very severe, for he did not approve of children dreaming.
One night there flew over the city a little Swallow. His friends had gone away to Egypt six weeks before, but he had stayed behind, for he was in love with the most beautiful Reed. He had met her early in the spring as he was flying down the river after a big yellow moth, and had been so attracted by her slender waist that he had stopped to talk to her.
'Shall I love you said the Swallow', who liked to come to the point at once, and the Reed made him a low bow. So he flew round and round her, touching the water with his wings, and making silver ripples. This was his courtship, and it lasted all through the summer.
'It is a ridiculous attachment,' twittered the other Swallows, 'she has no money, and far too many relations;' and indeed the river was quite full of Reeds. Then, when the autumn came, they all flew away.
After they had gone he felt lonely, and began to tire of his lady-love. 'She has no conversation,' he said, 'and I am afraid that she is a coquette, for she is always flirting with the wind.' And certainly, whenever the wind blew, the Reed made the most graceful curtsies. I admit that she is domestic,' he continued, 'but I love travelling, and my wife, consequently, should love travelling also.' 展开
展开全部
高高在上的城市,一个高大的柱,经受住了快乐王子的雕像。他的全身都贴满了上好的纯金薄片的眼睛,他有两个明亮的蓝宝石,红宝石和一个大红色的在他的剑剑柄上闪闪发光。
。他十分钦佩的确,他是一个风一样美丽,'市议员说谁愿意来为有艺术品位的名声一;'只是不很有益的,'他又说,担心人们会认为他不切实际,他真的不是。
'你为什么不能像快乐王子?'问了她的小男孩理智的母亲是谁月亮哭泣。 '快乐王子从来没有梦想。哭着要东西'
'我很高兴有一些在世界上谁是很幸福的一个人,喃喃一个失意的人,因为他在注视着精美绝伦的雕像。
'他看起来就像一个天使,'之称的慈善儿童作为他们从在他们的绯红色的斗篷大教堂出来,洁白的围裙。
'你怎么知道?'数学老师说,'你从未见过的。'
'啊!但我们已经在我们的梦想,'孩子们回答,以及数学老师皱着眉头,看起来很严厉,因为他不赞成孩子们做梦。
一天晚上,有飞过城市的小燕子。他的朋友们走了六个星期以前到埃及,但他没走,因为他深爱着最美丽的芦苇。他曾经见过她早在春天,他在飞下来后的黄色大蝴蝶的河流,曾是多么吸引她的细腰,他停下来和她谈谈。
'难道我爱你说的燕子',谁喜欢立刻就到这一点,使他和里德一鞠躬。于是,他飞到她团团转,触碰他的翅膀的水,做出许多银色的涟漪。这是他的求爱,并持续整个夏天。
'这是一个荒谬的附件,'其他燕子呢喃,'她没有钱,有太多的关系,而事实上,芦苇河是相当充分。然后,当秋天来了,他们都飞走了。
他们走后,他觉得寂寞,开始为他的夫人,爱轮胎。 '她没有交谈,他说,'我很害怕,她是一个娇媚的,因为她总是与风调情。' ,当然,每当风吹,芦苇做了最优雅curtsies。我承认她是国产的,'他接着说,'但是我喜欢旅游,我的妻子,因此,应该也喜欢旅行。'
。他十分钦佩的确,他是一个风一样美丽,'市议员说谁愿意来为有艺术品位的名声一;'只是不很有益的,'他又说,担心人们会认为他不切实际,他真的不是。
'你为什么不能像快乐王子?'问了她的小男孩理智的母亲是谁月亮哭泣。 '快乐王子从来没有梦想。哭着要东西'
'我很高兴有一些在世界上谁是很幸福的一个人,喃喃一个失意的人,因为他在注视着精美绝伦的雕像。
'他看起来就像一个天使,'之称的慈善儿童作为他们从在他们的绯红色的斗篷大教堂出来,洁白的围裙。
'你怎么知道?'数学老师说,'你从未见过的。'
'啊!但我们已经在我们的梦想,'孩子们回答,以及数学老师皱着眉头,看起来很严厉,因为他不赞成孩子们做梦。
一天晚上,有飞过城市的小燕子。他的朋友们走了六个星期以前到埃及,但他没走,因为他深爱着最美丽的芦苇。他曾经见过她早在春天,他在飞下来后的黄色大蝴蝶的河流,曾是多么吸引她的细腰,他停下来和她谈谈。
'难道我爱你说的燕子',谁喜欢立刻就到这一点,使他和里德一鞠躬。于是,他飞到她团团转,触碰他的翅膀的水,做出许多银色的涟漪。这是他的求爱,并持续整个夏天。
'这是一个荒谬的附件,'其他燕子呢喃,'她没有钱,有太多的关系,而事实上,芦苇河是相当充分。然后,当秋天来了,他们都飞走了。
他们走后,他觉得寂寞,开始为他的夫人,爱轮胎。 '她没有交谈,他说,'我很害怕,她是一个娇媚的,因为她总是与风调情。' ,当然,每当风吹,芦苇做了最优雅curtsies。我承认她是国产的,'他接着说,'但是我喜欢旅游,我的妻子,因此,应该也喜欢旅行。'
本回答被提问者采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
高高凌驾于城里一个高高的柱子上,站快乐王子的雕像。他的全身都贴满了精金的叶子薄,他的眼睛里镶着两颗明亮的蓝宝石,一个大颗红宝石在烁烁放光。
他非常令人羡慕的(体态)仍然”他一样漂亮,”说莫测的一个城里议员谁希望得到斯文的有艺术品位,“只是不是非常有用的,”他补充到,唯恐人们应该相信他,他是不现实的。
“你为什么不能像快乐王子? '问一个明智的母亲的小男孩哭了月亮。“快乐王子从不梦想哭的任何东西。
“我很高兴有一个世界上谁是相当幸福”,低声失望的人着凝视着奇妙的雕像。
“他看上去就像天使一样,'说的慈善孩子大教堂的出来以其明亮朱红色的衣服,他们的净白的餐巾结。
“你怎么知道的? '说数学的主人说、你从未见过one.”
“啊!但是我们有,在我们的梦想,'回答孩子,并建立了相应的数学大师皱着眉头,看起来很严重,因为不赞成孩子在做梦。
在那里的一夜里飞过了城市的小燕子。他的朋友们都去埃及6个星期前,,但他却留了下来,因为他深爱着最美丽的芦苇。他见到她,教师在早春沿河他乘坐一辆大的黄色蛾后,一直吸引了她的细腰他们停止了去跟她说话。
“我爱你”,燕子说,他喜欢有话直说到一次,并芦苇使他一鞠躬。所以他飞围着她的,感动的水和翅膀,并使银涟漪。这是他的求爱,用了整个夏天。
这真的是太荒谬了,”twittered连线其他燕子,”她没有钱,太多的关系;”,事实上这条河很充满芦苇。然后,当秋天来了,他们都飞走了。
19门徒摇橹约行了他感到寂寞,开始感到累了他的爱人。“她没有谈话,”他说,“我担心她是个狐狸精,因为她总是在犹豫是否移民wind.”当然,无论何时,当风吹掉,芦苇做得最优美的curtsies。我承认她是国产的,”他接着说,“但是我喜欢旅行,我的妻子,因而,要喜欢旅行的also.”
他非常令人羡慕的(体态)仍然”他一样漂亮,”说莫测的一个城里议员谁希望得到斯文的有艺术品位,“只是不是非常有用的,”他补充到,唯恐人们应该相信他,他是不现实的。
“你为什么不能像快乐王子? '问一个明智的母亲的小男孩哭了月亮。“快乐王子从不梦想哭的任何东西。
“我很高兴有一个世界上谁是相当幸福”,低声失望的人着凝视着奇妙的雕像。
“他看上去就像天使一样,'说的慈善孩子大教堂的出来以其明亮朱红色的衣服,他们的净白的餐巾结。
“你怎么知道的? '说数学的主人说、你从未见过one.”
“啊!但是我们有,在我们的梦想,'回答孩子,并建立了相应的数学大师皱着眉头,看起来很严重,因为不赞成孩子在做梦。
在那里的一夜里飞过了城市的小燕子。他的朋友们都去埃及6个星期前,,但他却留了下来,因为他深爱着最美丽的芦苇。他见到她,教师在早春沿河他乘坐一辆大的黄色蛾后,一直吸引了她的细腰他们停止了去跟她说话。
“我爱你”,燕子说,他喜欢有话直说到一次,并芦苇使他一鞠躬。所以他飞围着她的,感动的水和翅膀,并使银涟漪。这是他的求爱,用了整个夏天。
这真的是太荒谬了,”twittered连线其他燕子,”她没有钱,太多的关系;”,事实上这条河很充满芦苇。然后,当秋天来了,他们都飞走了。
19门徒摇橹约行了他感到寂寞,开始感到累了他的爱人。“她没有谈话,”他说,“我担心她是个狐狸精,因为她总是在犹豫是否移民wind.”当然,无论何时,当风吹掉,芦苇做得最优美的curtsies。我承认她是国产的,”他接着说,“但是我喜欢旅行,我的妻子,因而,要喜欢旅行的also.”
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询