高中英语阅读A篇翻译,只翻译红色句子

原文在我的百度空间。绝对禁止用翻译机翻译,它翻译得很不准,但如果遇到生词,可以查词典。进入我的空间步骤:在百度搜索那里输入“nbvnsadf46”。然后显示第一个的就是我... 原文在我的百度空间。绝对禁止用翻译机翻译,它翻译得很不准,但如果遇到生词,可以查词典。
进入我的空间步骤:在百度搜索那里输入“nbvnsadf46”。然后显示第一个的就是我的空间,进去后,就翻译“百度知道英语阅读A篇翻译,只翻译红色字体”这篇文章
展开
codeXII
2010-11-14 · TA获得超过2809个赞
知道小有建树答主
回答量:602
采纳率:0%
帮助的人:1090万
展开全部
你好 以下为本人手工制作

Eating kangaroos instead of cattle and sheep has been given a scientific stamp of approval by the government’s top climate change adviser.
译:食用袋鼠肉以替代食用牛羊肉这件事,已经得到了政府最高气候变化顾问在科学角度的支持与认可。

附:a scientific stamp of approval 直译为“一枚科学的认可图章”这里用来形容此事的合理性已被科学地认可。

approval n. 赞成; 承认; 正式批准

The belch (暖气) of millions of farm animals is a major contributor to Australia’s greenhouse gas emissions, notes professor Ross Garnaut in a major report to government on global warming.
译:上百万的农场牲畜已经成为澳大利亚温室气体排放的主要来源,Ross Garnaut在一封寄给政府的关于全球变暖的重要报告中这样说到。

附:contributor n. 捐赠者; 贡献者; 捐款人; 投稿人
这里是说成百万牲畜是澳洲温室气体排放的重要贡献者

note 作v. 有“提到,指明”之意
相关例句:He noted the importance of the problem in his lecture.
他在讲座中着重提到这一问题的重要性。

If farmers were included in a system requiring industry to buy permits for the gas they produce, the cost of meat would rise and could lead to a change in eating habits, says Garnaut.
译:Garnaut说,如果农民们被包括在需要购买许可来排放温室气体的这个系统中的话,肉类的价格就会上涨,并且可能导致人们饮食习惯的改变。

"It could again become important. However, there are some significant barriers to this change, including livestock and farm management issues, consumer resistance(抵抗) and the gradual nature of change in food tastes."
译:“它(指食用袋鼠肉这件事)可能再次变得重要起来。然而,却有很多极大的障碍阻碍这个改变的发生,包括畜牧场和农场管理者的问题,消费者的抵抗,和对于食物口味的逐步变化。”

附:livestock n. 家畜; 牲畜
issue n. 发行, 后果, 问题 作“问题”讲的相关例句:
The government is trying to keep a low profile on this issue.
政府力图在这个问题上保持低姿态。
The leadership of the movement are in agreement on this issue.
这一运动的领导层对这个问题的看法一致。

Garnaut cites a study looking at the potential for kangaroos to replace sheep and cattle for meat production in Australia's rangelands, where kangaroos are already harvested.
译:Garnaut引用一项研究以察看用袋鼠肉代替牛羊肉在澳大利亚畜牧场上生产食用肉的潜力,而这些地方的袋鼠已经被收获了。(即这些地方已经捕猎袋鼠了)

附:cite vt.引用, 传讯, 表扬, 举(例)
例句:
The lawyer cite a previous case to support his argument.
律师引用了以前的案例来支持他的论点。
He was cited for contempt of court.
他因蔑视法庭而被传讯。

rangeland n. 牧场; 放牧地

This would be more than enough to replace the lost lamb and beef production, and kangaroo meat would become more profitable than cattle and sheep as the price of emissions permits increased.
译:这将足以弥补因失去牛羊肉生产而导致的肉类生产总量的不足,并且,随着温室气体排放许可的价格增长,生产袋鼠肉将会变得更加有利可图。

附:profitable adj. 有利润的, 赚钱的, 有利益的

Despite being the national animal and appearing on the Australian coat of arms, kangaroos are slaughtered in the wild each year to control their numbers and much of the meat is used for pet food.
The idea of farming them for human consumption is controversial, but many Australians already eat kangaroo meat.
译:尽管作为澳大利亚的象征动物并且出现在澳大利亚的盾徽上面,但是每年仍有很多袋鼠被猎杀以控制它们的数量,并且这其中很多的袋鼠肉都作为了宠物食用肉品。饲养袋鼠并且作为人类使用的肉品这一观念是有争议的,但很多澳洲人已经开始食用袋鼠肉了。

附:coat of arms 盾形纹章, 盾徽
例句:
The arms of a city or noble family is its coat of arms.
城市或显赫家族的标志是盾形纹徽。

slaughter n.残杀, 屠杀, 大量杀戮
v.残杀, 屠杀
例句:
After the slaughter, the battlefield was a gruesome sight.
经过这场厮杀,战场上一派触目惊心的惨状。
Bison used to roam through the American great plains, but most of them are slaughter by hunter.
从前野牛在美国大平原上漫游,但是大多数都被猎人屠杀了。
匿名用户
2010-11-14
展开全部
Since you know that there are numerous of online dictionary, why don't you check the definition by yourself....Don't tell me you are a teacher....lol...
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
约翰塞纳64
2010-11-14 · TA获得超过198个赞
知道答主
回答量:181
采纳率:0%
帮助的人:73.9万
展开全部
吃袋鼠,而不是牛,羊已被赋予了由政府的首席气候变化的科学顾问,审批盖章。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
八月小山
2010-11-14 · TA获得超过157个赞
知道小有建树答主
回答量:167
采纳率:0%
帮助的人:113万
展开全部
这里有个背景知识:由于温室效应日益严重,国际上有了购买“碳排量”的条例。即你产生了多少二氧化碳,你就要付多少钱,这钱将由相关组织用于种树(因为植物可以吸收COz)啦。这里,由于牛羊会产生大量二氧化碳,澳大利亚的农场主们必须购买“碳排放”,而这些钱最终会以涨价的形式转移到消费者身上。

我大致翻译下,让你懂大概意思就好。
政府高级气候变化顾问认为,我们不吃牛羊肉而改吃袋鼠肉是个科学的做法。
Ross教授说,数以百万的农场动物是得澳大利亚的温室效应严重。
如果要求农场主来为自己的碳排放买单的话,肉的价格会上涨,而且人们的饮食习惯可能因此而改变。
包括家畜和农场的管理问题,消费者的抵抗,还包括对对食物口味的变化的渐渐适应这个过程。
Garnaut 用了一个实验,来研究在澳大利亚这个袋鼠量丰富的国家,实行袋鼠代替牛羊肉的可能性。
这样将会大大缓解牛羊肉供需问题。另外,由于“碳排量”价格的升高,袋鼠肉会比牛羊肉更经济。
尽管袋鼠是澳大利亚的国宝并出现在了军队的衣服上,可为了控制袋鼠的数量,每年有大量的野生袋鼠被屠宰,许多还被制作成宠物食物。
饲养袋鼠供人食用这个观点具有争议性
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
sundashuaigea
2010-11-14 · TA获得超过419个赞
知道答主
回答量:272
采纳率:100%
帮助的人:142万
展开全部
吃袋鼠,而不是牛,羊已被赋予了由政府的首席气候变化的科学顾问,审批盖章.
的数百万的农场动物打嗝是一个重大的贡献,澳大利亚的温室气体排放**%%* *
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
lgj890311
2010-11-14 · TA获得超过184个赞
知道答主
回答量:329
采纳率:0%
帮助的人:185万
展开全部
我是按照句号标的序号,你自己对应着看。有些地方意译的
1:食用袋鼠来代替食用牛羊已经得到了政府最高气候变化顾问的科学地支持与认可。
2:农场上数以百万的动物已经成为澳大利亚温室气体排放的主要来源,Ross Garnaut 教授在一封给政府的关于全球变暖的重要报告中如是说。
3:如果农民也包括在要求工业购买释放温室气体的许可的一个系统中的话,肉类的价格就会上涨,同时会导致人们饮食习惯发生改变。
4:包括畜牧场和农场管理者的争论,消费者的抵抗,和对于食物口味的逐步变化。
5:Garnaut 用一个研究来观察袋鼠代替牛羊肉在澳大利亚畜牧场上生产的潜力,这些地方的袋鼠已经很多了。
6:这将足够代替失去的牛羊肉的生产,袋鼠肉的生产在温室气体排放许可的价格增长的前提下会比牛羊肉生产变得更加有利可图。
7:尽管作为澳大利亚的象征动物并且出现在澳大利亚的盾徽上面,野生的袋鼠仍然每年被屠杀用以控制它们的数量并且作为宠物食用肉品。但是饲养袋鼠并且作为人类使用的肉品这一观念仍然是有争议的。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(5)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式