高中英语阅读B篇翻译,只翻译红色句子

原文在我的百度空间。绝对禁止用翻译机翻译,它翻译得很不准,但如果遇到生词,可以查词典。进入我的空间步骤:在百度搜索那里输入“nbvnsadf46”。然后显示第一个的就是我... 原文在我的百度空间。绝对禁止用翻译机翻译,它翻译得很不准,但如果遇到生词,可以查词典。
进入我的空间步骤:在百度搜索那里输入“nbvnsadf46”。然后显示第一个的就是我的空间,进去后,就翻译“百度知道英语阅读B篇翻译,只翻译红色字体”这篇文章
展开
眠眠无意
2010-11-14 · TA获得超过271个赞
知道小有建树答主
回答量:288
采纳率:0%
帮助的人:172万
展开全部
1。Mr.Johnson’s car had finished up in a ditch(沟渠) at Romney Marsin, Kent after skidding on ice and hitting a bank.

约翰逊的车,先在冰面上打滑,然后撞向河岸,最终掉进了肯特郡罗姆尼的一个沟渠里。

2。“I couldn’t force the doors because they were jammed against the walls of the ditch and dared not open the windows because I knew water would come flooding in.”
我无法推开车门,因为它们被卡在了沟渠的四壁上。我也不敢开车窗,因为我知道一开窗,水就会涌进车里。

3。Mr.Johnson, a sweet salesman of Sitting Home, Kent, first tried to attract the attention of other motorists by sounding the horn and hammering on the roof and boot.
约韩逊,这体贴切的售楼先生,起初不停地按喇叭并用力地敲打车顶和后备箱,以期引起过往车俩的注意。

4。 Later he said, “It was really a half penny that saved my life.It was the only coin I had in my pocket and I used it to loosen the back seat to get into the boot.I hammered desperately with a hammer trying to make someone hear, but no help came.”
后来,他说道:“是这半分钱救了我的命。我口袋里就只有这么一枚硬币,我用它松开后座,并进入车后箱。我绝望地用锤子敲打后备箱,想引起别人的注意,但完全没有反应。

5。It took ten minutes to loosen the seat, and a further five minutes to clear the sweet samples from the boot.Then Mr.Johnson found a wrench and began to work on the boot lock.
他花了十分钟,把座位弄松,又花了五分钟,把后车箱的样本清里出去。然后,约韩逊找到了一个扳手,并用它来松开后备箱的锁。

6。“It was the only chance I had.Finally it gave, but as soon as I moved the boot lid, the water and mud poured in.I forced the lid down into the mud and scrambled clear as the car filled up.”
“这是我唯一的机会,我终于把锁弄开了。 但是当我一打开后备箱的盖子,水和泥即刻一涌而入。 我用力将车盖压入泥中并备力爬出来,与此同时,车已经被泥桨填满。”

7。His hands and arms cut and bruised(擦伤), Mr.Johnson got to Beckett Farm nearby, where he was looked after by the farmer’s wife, Mrs.Lucy Bates.Huddled in a blanket,
他的手和手臂都有擦伤。约韩逊到了附近的贝克特农场,并在那里得到了农妇露西贝茨的照料,整个人裹在一条毯子里。

8。Only the tips of the car wheels were visible, police said last night.The vehicle had sunk into two feet of mud at the bottom of the ditch.
据警方昨晚描述,只有车轮的一小截露在外面,整个车子完全沉入两英尺深的泥沟底部。
克難显终
2010-11-14 · TA获得超过431个赞
知道小有建树答主
回答量:829
采纳率:0%
帮助的人:243万
展开全部
Mr.Johnson’s car had finished up in a ditch(沟渠) at Romney Marsin, Kent after skidding on ice and hitting a bank
约翰逊先生的车,结果掉到了romney(地名)的沟里面,当肯特在冰上滑行并撞到沟埂之后,结果掉到了romney(地名)的沟里面
I couldn’t force the doors because they were jammed against the walls of the ditch and dared not open the windows because I knew water would come flooding in.我不能强行打开车门,因为他们被沟渠的墙
所羁绊,并且当我打开车窗的时候水会淹进来。
Mr.Johnson, a sweet salesman of Sitting Home, Kent, first tried to attract the attention of other motorists by sounding the horn and hammering on the roof and boot.约翰逊先生,他是一个经常在家的宅男商人,肯特,开始营救自己,哦,他吹着号角用锤子在车顶和行李箱上敲打试着吸引其他司机的注意,这就是他,当你遇到危险的时候你也会这么做的。
Later he said, “It was really a half penny that saved my life.It was the only coin I had in my pocket and I used it to loosen the back seat to get into the boot.I hammered desperately with a hammer trying to make someone hear, but no help came.”接着他说,"真的是一分钱救了我的命啊。那是枚我兜里仅有的硬币,。我用这枚硬币松松后座以使我进入行李箱。我用锤子绝望的敲击,仅仅是为了让某些人,哪怕只有一个,能听见我的呼喊,但是,可惜的是,没有一个人听见我的呼喊。
It took ten minutes to loosen the seat, and a further five minutes to clear the sweet samples from the boot.Then Mr.Johnson found a wrench and began to work on the boot lock
松开座位,花掉我五分钟的时间,清理行李箱的物品又花费我五分钟。
这时,约翰逊先生发现一个扳手,接着她又试着打开锁,当然可能拿着扳手。
It was the only chance I had.Finally it gave, but as soon as I moved the boot lid, the water and mud poured in.I forced the lid down into the mud and scrambled clear as the car filled up.”这是我仅有的机会,。最终当我打开行李箱的盖子的时候,水和泥汹涌而入。我努力的叫喊,我努力离开行李箱盖子。
His hands and arms cut and bruised(擦伤), Mr.Johnson got to Beckett Farm nearby, where he was looked after by the farmer’s wife, Mrs.Lucy Bates.Huddled in a blanket, 她的手和胳膊有些轻伤,约翰逊先生走到了附近的一个农场,他在那里被农场主的老婆,露西比茨太太照顾,在毛毯里挤成一团,Only the tips of the car wheels were visible, police said last night.The vehicle had sunk into two feet of mud at the bottom of the ditch只有一点车轮可以看的到,警察们昨天晚上说。车子已经掉入泥中两英尺在沟渠的底部。

翻译的不是很好,行李箱可能是车子的后备箱。他无法打开车门,于是他从后备箱里逃到车子外面。
本回答被网友采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
mt09
2010-11-14 · TA获得超过154个赞
知道答主
回答量:55
采纳率:0%
帮助的人:39.4万
展开全部
约翰逊先生的车掉在了罗姆尼 肯特的一条沟里,在冰上打滑最后撞到在了河岸上。

我不能强行打开窗户因为他们被沟壁卡住了,而且我也不敢打开窗户,因为我知道这样水就会流进来的

约翰逊先生一个人安稳地坐在车里,起初他还在摁喇叭 敲打着车身试图吸引过往车辆的注意,

后来他说,“真是半个便士救了我的生命,那是我口袋里的唯一一枚硬币,我用它拧开后座以进入后行李箱,我试图用锤子拼命的敲打着好让别人听见,可是没有人来帮我。”

花了10分钟拧松后座,又花5分钟清空后备箱里的那些货样品 然后约翰逊先生找到一把板钳开后备箱的锁 十五分钟以后 锁开了,这是给我的最后一次机会了,但是我一打开车箱后盖 水和泥浆就灌了进来 当车被泥浆填满我奋力地将后盖压进泥里爬了出来

他的手和胳膊被划得伤痕累累,约翰逊先生去了贝克特附近的农场,在那里农夫的妻子露西贝茨在那里照顾着他。

昨晚警方说 只有汽车车轮的顶部是可以看见的,该车辆陷到了沟渠里约两英尺深的泥浆底部。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
百度网友4f2e16e1d
2010-11-14 · TA获得超过1411个赞
知道小有建树答主
回答量:211
采纳率:0%
帮助的人:62.1万
展开全部
约翰逊先生的那辆汽车有收盘上涨的深沟(沟渠)在肯特郡Marsin后罗姆尼在冰上打滑及打击银行”。幸运的是,水就开始进来非常缓慢,”约翰逊先生说。“我不能强迫的门,因为他们却被沟的靠墙,不敢打开窗户,因为我知道水洪水会来。” 约翰逊先生甜蜜的推销员肯特郡坐在家里,第一次试着的注意力吸引你们也要吹角、由其他驾驶人,用拳头捶屋顶和boot.Then他开始自己的问题来逃脱。 后来他说:“这绝对是半便士救了我生活的真正的主人是我在我的口袋,我用它来放松后座上进入boot.I用锤子锤拼命努力让别人听到,但没有帮助来了。”
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(2)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式