麻烦大家帮我把一段文字翻译成韩文~~~谢谢了~~~急!!!在线等!!!!!!!

我出生于1989年10月。1996年9月上小学,刚进入小学时,因为还不适应学校生活,所以很讨厌去学校。但渐渐地交到了一些朋友,也喜欢去学校了。性格也变活泼了。每天妈妈总会... 我出生于1989年10月。1996年9月上小学,刚进入小学时,因为还不适应学校生活,所以很讨厌去学校。但渐渐地交到了一些朋友,也喜欢去学校了。性格也变活泼了。每天妈妈总会给我准备好吃的盒饭,那时我认为每天吃饭的时候就是最幸福的时候了。
到了2002年,进入了中学学习。学校离家有将近半个小时的车程,每天早上都要很早起床,感觉很辛苦。但是初中时,我认识了我最好的朋友。初中的课程不是很多而且也不难,所以总是跟朋友去附近的公园玩。
到了2005年,成了一名高中生。每天的作业很多,每到周末还要去补课,再也没有机会像初中一样尽情地玩了。虽然高中生活很辛苦,但我却觉得很充实,也最让我印象深刻。
2008年,我成为了一名大学生。大学生活并不像高中那么紧张,反而多出了很多空余时间。我加入了学校的青年志愿者协会,每到周末就会到校外去参加一些志愿者活动,我觉得这是一件很有意义的事。我喜欢这样的生活。
不要在线翻译的那种!谢谢了~~~~~
展开
 我来答
zhthxl
2010-11-28
知道答主
回答量:35
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
난 10 월 1989 년 태어났습니다. 그것은 학교 생활에 적응이 없었기 때문에 초등학교에서 9 월 1,996 그냥 초등학교에 입학, 그래서 학교에 가야 짜증나입니다. 하지만 점차적으로하지만, 친구 넘겨도 학교에 가고 싶어. 개성 많은 livelier 변경되었습니다. 엄마는 늘 내가 가장 행복한 시간이라고 생각하면 매일 맛있는 점심, 저녁을 준비하는 저에게 하루를 주었다.
2002, 고등학교에 들어갔다. 학교가 멀리 거의 반 시간의 드라이브 가정에서, 아주 열심히 기분, 아주 일찍 매일 아침 일어나. 그러나 중학교, 내 가장 친한 친구를 만났다. 아니 가까운 공원에 친구와 많은 중학교 교과 과정뿐만 아니라 어려운, 그래서 항상 재생합니다.
2005 년, 고등 학생이되었습니다. 매일 매일의 작업뿐만 아니라 당신은 중학교로 일하는 동안 같은 주말마다, 기회, 수업을 만들기 위해 많은. 고등학교 생활은 매우 힘들지만,하지만 난 아주 가득 느낄뿐만 아니라, 나를 가장 인상적.
2008 년, 난 대학생이되었습니다. 대학 생활은 더 많은 자유 시간, 고등 학교때처럼 너무 긴장하지 않습니다. 난 이것은 매우 중요한 일이라고 생각 학교의 젊은 자원 봉사자 협회, 어떤 자원 봉사 활동에 참여하는 주말마다 학교에 가입됩니다. 나는 그것을 사랑 해요.
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
百度网友8d41f75
2010-11-28 · 超过21用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:50
采纳率:0%
帮助的人:56.8万
展开全部
在吗
本回答被提问者采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式