一个英语句子 解析

SoitcameasnosurprisethatwhenPoland'scapitalWarsawappliedtobethe"EuropeanCapitalofCult... So it came as no surprise that when Poland's capital Warsaw applied to be the "European Capital of Culture 2016",Chopin was listed as the top reason to"fall in love with Warsaw".
句子结构 短语
展开
Goby1988
2010-12-03 · TA获得超过916个赞
知道小有建树答主
回答量:616
采纳率:0%
帮助的人:468万
展开全部
句子主干:it came as no surprise 后面跟了一个解释说明的主语从句。主语从句中主干是Chopin was listed as the top reason to"fall in love with Warsaw",并且有一个when引导的时间状语从句。
翻译:当波兰首都华沙被被为2016欧洲文化之都的时候,肖邦被列为华沙受到青睐的首要原因,而这一结果也在意料之中。
sandyjxj
2010-12-03 · TA获得超过450个赞
知道答主
回答量:82
采纳率:0%
帮助的人:49.1万
展开全部
所以它来作为没有的惊异如此何时波兰的资本的的华沙适用于是"欧洲的文化的资本2016",肖邦被列举由于最高的原因"他的心属于波兰"。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式