帮忙把这两句话翻成日语

1在任意情况下,任何一方书面通知另一方因为终止或者采购订单有重大失误时产生违约的情况,需要在之后30天出具合理的详细的书面说明。2当受托人没有在7天内收到因采购订单的问题... 1在任意情况下,任何一方书面通知另一方因为终止或者采购订单有重大失误时产生违约的情况,需要在之后30天出具合理的详细的书面说明。
2当受托人没有在7天内收到因采购订单的问题需要被罚款的书面通知的情况下,赛拉尼斯也可以终止此协议.

谢绝机翻 跪谢
展开
 我来答
珍惜8281
2010-12-08 · TA获得超过1006个赞
知道小有建树答主
回答量:1241
采纳率:0%
帮助的人:722万
展开全部
1.が任意の情况の下で、どちらか一方に书面通知したことがあるので中止または购买注文重大な过失际に生じる违约の场合、30日の有无が必要はその后の合理的な细部的な说明を闻いている。
2.受托ことに人がいないと、7日以内に受け取って、购买注文の问题で罚金の书面通知した状况で、ルラニスことができなくても、させていただくことに合意した。
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式