法语问题
Ilaimebiensesmaitresetsespetitsamisdeclasse.请问这里classe前面为什么不加冠词?谢谢!...
Il aime bien ses maitres et ses petits amis de classe.
请问这里 classe 前面为什么不加冠词?谢谢! 展开
请问这里 classe 前面为什么不加冠词?谢谢! 展开
4个回答
展开全部
这里de表示一种属性 他很喜欢班上的老师和他的朋友
这里的老师和朋友都有共同的属性 是“班级上”的,
但是并不强调“就是这个班的”老师和朋友
所以只要用de classe 而不需要 de la classe
总结:de 不加冠词 表示“性质” ; de 加冠词 表示“所属”
其他的例子帮你理解 camarades de classe 班上的同学
caramades de la classe “这个”班上的同学 --“所属”
maladie d'amour 相思病 d'amour是一种“性质”
bain de soleil 日光浴 再次体现 “日光”性质的浴
la queue de boeuf 牛尾巴
la queue du boeuf 这头牛的尾巴 la queue d'un boeuf 某一头牛的尾巴
这里的老师和朋友都有共同的属性 是“班级上”的,
但是并不强调“就是这个班的”老师和朋友
所以只要用de classe 而不需要 de la classe
总结:de 不加冠词 表示“性质” ; de 加冠词 表示“所属”
其他的例子帮你理解 camarades de classe 班上的同学
caramades de la classe “这个”班上的同学 --“所属”
maladie d'amour 相思病 d'amour是一种“性质”
bain de soleil 日光浴 再次体现 “日光”性质的浴
la queue de boeuf 牛尾巴
la queue du boeuf 这头牛的尾巴 la queue d'un boeuf 某一头牛的尾巴
展开全部
其实,此处de就已经是作为一个冠词了,和le这词类是差不多的,不过还起到连接aimis,将两个连起来。读的时候,千万要注意这点。恩恩,加油
本回答被网友采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
此处表示一种属性,是对前面的petits amis的一种限制。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询