韩语中出现的“데요”是什么意思?
展开全部
一。【ㄴ데요=终结词尾,表示惊讶或感叹。ㄴ데요的用法是用于形容词词干后。】
아름다운데요 很漂亮啊 아름답다+ㄴ데요
전데요 我就是。저+ㄴ데요=전데요
二。【는데요=>用于动词词干后】
三。【은데요=>用于闭音节形容词词干后】
데요=>
1.为了解释后句的某种事情或 问,让,提议的时候,提前说话的时候与那个对象相关的情况连接的词尾。
1 뒤 절에서 어떤 일을 설명하거나 묻거나 시키거나 제안하기 위하여 그 대상과 상관되는 상황을 미리 말할 때에 쓰는 연결 어미.
2 해할 자리에 쓰여, 어떤 일을 감탄하는 뜻을 넣어 서술함으로써 그에 대한 청자의 반응을 기다리는 태도를 나타내는 종결 어미.
2。在应该用的位置里用于叙述感叹某种事情的意思,表示期待着听者的反应态度的终结词尾。
例;
1.이 옷이 참좋은데요.这件依服真好。
2.날씨가 정말 따뜻한데요.天气真是暖和。
3.한국말 참 잘하는데요.韩国语说得真好。
아름다운데요 很漂亮啊 아름답다+ㄴ데요
전데요 我就是。저+ㄴ데요=전데요
二。【는데요=>用于动词词干后】
三。【은데요=>用于闭音节形容词词干后】
데요=>
1.为了解释后句的某种事情或 问,让,提议的时候,提前说话的时候与那个对象相关的情况连接的词尾。
1 뒤 절에서 어떤 일을 설명하거나 묻거나 시키거나 제안하기 위하여 그 대상과 상관되는 상황을 미리 말할 때에 쓰는 연결 어미.
2 해할 자리에 쓰여, 어떤 일을 감탄하는 뜻을 넣어 서술함으로써 그에 대한 청자의 반응을 기다리는 태도를 나타내는 종결 어미.
2。在应该用的位置里用于叙述感叹某种事情的意思,表示期待着听者的反应态度的终结词尾。
例;
1.이 옷이 참좋은데요.这件依服真好。
2.날씨가 정말 따뜻한데요.天气真是暖和。
3.한국말 참 잘하는데요.韩国语说得真好。
展开全部
一。【ㄴ데요=终结词尾,表示惊讶或感叹。ㄴ데요的用法是用于形容词词干后。】\x0d\x0a아름다운데요 很漂亮啊 아름답다+ㄴ데요\x0d\x0a전데요 我就是。저+ㄴ데요=전데요\x0d\x0a二。【는데요=>用于动词词干后】\x0d\x0a三。【은데요=>用于闭音节形容词词干后】\x0d\x0a데요=>\x0d\x0a1.为了解释后句的某种事情或 问,让,提议的时候,提前说话的时候与那个对象相关的情况连接的词尾。\x0d\x0a1 뒤 절에서 어떤 일을 설명하거나 묻거나 시키거나 제안하기 위하여 그 대상과 상관되는 상황을 미리 말할 때에 쓰는 연결 어미.\x0d\x0a2 해할 자리에 쓰여, 어떤 일을 감탄하는 뜻을 넣어 서술함으로써 그에 대한 청자의 반응을 기다리는 태도를 나타내는 종결 어미.\x0d\x0a2。在应该用的位置里用于叙述感叹某种事情的意思,表示期待着听者的反应态度的终结词尾。\x0d\x0a例;\x0d\x0a1.이 옷이 참좋은데요.这件依服真好。\x0d\x0a2.날씨가 정말 따뜻한데요.天气真是暖和。\x0d\x0a3.한국말 참 잘하는데요.韩国语说得真好。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询