跪求翻译!!!请给位高手帮帮忙谢谢啦!!!!!THAN YOU VERY MUCH !!!!!!!!
1werecognizethatChina'slong-termmodernizationprogramunderstandablyandneccessarilyemph...
1 we recognize that China's long-term modernization program understandably and neccessarily emphasizes economic growth .
2 this family can be called a family of leaders------Grand-father is president of a college,Father,a dean of department, son, monitor of his class.
3 The peace agreement signed at the eleventh hour
4 The thought of fat meat makes me sick
5 What can be changed from a liquid into a solid
6A book may be compared to you neighbor 展开
2 this family can be called a family of leaders------Grand-father is president of a college,Father,a dean of department, son, monitor of his class.
3 The peace agreement signed at the eleventh hour
4 The thought of fat meat makes me sick
5 What can be changed from a liquid into a solid
6A book may be compared to you neighbor 展开
2010-12-20 · 知道合伙人教育行家
关注
展开全部
无需跪求,好的译文可遇不可求!~
相信我这样的译文应该不会比你们老师的差哪里去
1 we recognize that China's long-term modernization program understandably and neccessarily emphasizes economic growth .
我们认识到:中国的现代化长远规划必须以经济建设为重心,这也是理所当然的。
2 this family can be called a family of leaders------Grand-father is president of a college,Father,a dean of department, son, monitor of his class.
这个家庭真可谓领导辈出啊! --- 爷爷是大学校长,爸爸是系主任,儿子是班长。
3 The peace agreement signed at the eleventh hour
那份和平协议是在最后时刻/关键时刻签订的。
切莫翻译为:签订和平协议的时候是11点!!
“at the eleventh hour” 比喻最后时刻;危机之时
4 The thought of fat meat makes me sick
一想到肥肉我就恶心。
(at) the thought of .... 一想到....就....
5 What can be changed from a liquid into a solid
能从液态变为固态的物质
6 A book may be compared to you neighbor
选书犹如择邻。
我很认真的帮您翻译完,并给出了解释,希望楼主能给所有回答者应得的尊重,及时采纳答案并结束提问,谢谢! 本人QQ 39533-4918 欢迎交流
相信我这样的译文应该不会比你们老师的差哪里去
1 we recognize that China's long-term modernization program understandably and neccessarily emphasizes economic growth .
我们认识到:中国的现代化长远规划必须以经济建设为重心,这也是理所当然的。
2 this family can be called a family of leaders------Grand-father is president of a college,Father,a dean of department, son, monitor of his class.
这个家庭真可谓领导辈出啊! --- 爷爷是大学校长,爸爸是系主任,儿子是班长。
3 The peace agreement signed at the eleventh hour
那份和平协议是在最后时刻/关键时刻签订的。
切莫翻译为:签订和平协议的时候是11点!!
“at the eleventh hour” 比喻最后时刻;危机之时
4 The thought of fat meat makes me sick
一想到肥肉我就恶心。
(at) the thought of .... 一想到....就....
5 What can be changed from a liquid into a solid
能从液态变为固态的物质
6 A book may be compared to you neighbor
选书犹如择邻。
我很认真的帮您翻译完,并给出了解释,希望楼主能给所有回答者应得的尊重,及时采纳答案并结束提问,谢谢! 本人QQ 39533-4918 欢迎交流
展开全部
1、我们认识到中国长期的现代化强调经济增长,既可理解也是必需的。
2、这个家庭可叫做领导者的家庭,祖父是学院的院长,父亲是学校的系主任,儿子是班里的班长。
3、在11点时和平协议签署了。
4、大胖子的想法让我感到恶心。
5、什么能使液体变为固体?
6、一本可以和你的邻居作比较的书籍。
2、这个家庭可叫做领导者的家庭,祖父是学院的院长,父亲是学校的系主任,儿子是班里的班长。
3、在11点时和平协议签署了。
4、大胖子的想法让我感到恶心。
5、什么能使液体变为固体?
6、一本可以和你的邻居作比较的书籍。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
1.我们认识到中国的长期现代化计划就是必须稳定加强经济增长。
2.这个家庭可以称为领导人之家-----祖父是学校的校长,父亲是系主任,儿子是班上的班长。
3.在最后一刻签署了和平条约。
4.一想到肥肉,我就不舒服。
5.把液体转变为固体会有什么变化?
6.一本书可以比喻为你的邻居 或 选书犹如选邻居
2.这个家庭可以称为领导人之家-----祖父是学校的校长,父亲是系主任,儿子是班上的班长。
3.在最后一刻签署了和平条约。
4.一想到肥肉,我就不舒服。
5.把液体转变为固体会有什么变化?
6.一本书可以比喻为你的邻居 或 选书犹如选邻居
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
1.我们承认,中国的长期性现代化项目可以理解地、必要地强调了经济增长。
2.这个家庭可以被称为一个领袖家庭——祖父是一个学院的院长,父亲是一个部门主任,而儿子时他班级的班长。
3.那份和平协议时在最后一刻签署的。
4.想到肥肉就让我觉得恶心。
5.什么东西可以从液体转换成固体?
6.一本书可以被比作你的一个邻居。
2.这个家庭可以被称为一个领袖家庭——祖父是一个学院的院长,父亲是一个部门主任,而儿子时他班级的班长。
3.那份和平协议时在最后一刻签署的。
4.想到肥肉就让我觉得恶心。
5.什么东西可以从液体转换成固体?
6.一本书可以被比作你的一个邻居。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
我们承认中国的长期现代化计划就是要稳定而必须地加强经济增长
2.这个家庭被叫做领导人之家-----祖父是学校的校长,父亲是系主任,儿子是班上的班长。
3.最终签署了和平条约
4.想到肥肉就令我不舒服
5.如何把液体转变为固体?
6.一本书籍可能比喻为你的邻居
2.这个家庭被叫做领导人之家-----祖父是学校的校长,父亲是系主任,儿子是班上的班长。
3.最终签署了和平条约
4.想到肥肉就令我不舒服
5.如何把液体转变为固体?
6.一本书籍可能比喻为你的邻居
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询