帮忙翻译日文
12/25神戸出港の货物につきまして、本日申告した结果税関検査となりました。内容は、本日PM14:00より2つランダムに抜き取って検査となります。何かございましたらお电话...
12/25 神戸出港の货物につきまして、本日申告した结果税関検査となりました。
内容は、本日PM14:00より2つランダムに抜き取って検査となります。
何かございましたらお电话させて顶きます。
なお、DOCレシートをお送り致しますので订正个所が无いか御确认宜しくお愿い申し上げます。 展开
内容は、本日PM14:00より2つランダムに抜き取って検査となります。
何かございましたらお电话させて顶きます。
なお、DOCレシートをお送り致しますので订正个所が无いか御确认宜しくお愿い申し上げます。 展开
4个回答
2010-12-24
展开全部
12/25 神戸出港の货物につきまして、本日申告した结果税関検査となりました。
关于12月25日从神户港口海运的事宜,今日申告的结果是要海关检查。
内容は、本日PM14:00より2つランダムに抜き取って検査となります。
内容是今天下午2点开始将随机抽取2个物品进行抽检。
何かございましたらお电话させて顶きます。
如果有什么的话,请允许我用电话联系您。
なお、DOCレシートをお送り致しますので订正个所が无いか御确认宜しくお愿い申し上げます。
另外,我现在把DOC票据发给您,请您确认有没有需要修改的地方。谢谢!
关于12月25日从神户港口海运的事宜,今日申告的结果是要海关检查。
内容は、本日PM14:00より2つランダムに抜き取って検査となります。
内容是今天下午2点开始将随机抽取2个物品进行抽检。
何かございましたらお电话させて顶きます。
如果有什么的话,请允许我用电话联系您。
なお、DOCレシートをお送り致しますので订正个所が无いか御确认宜しくお愿い申し上げます。
另外,我现在把DOC票据发给您,请您确认有没有需要修改的地方。谢谢!
展开全部
12/25 神戸出港の货物につきまして、本日申告した结果税関検査となりました。
关于12月25日从神户发出的货物,本日申请的结果是进行通关检查。
内容は、本日PM14:00より2つランダムに抜き取って検査となります。
具体内容是,从今天下午2点开始,进行两次随机抽查。
何かございましたらお电话させて顶きます。
如果有何疑问,我会电话联系您。
なお、DOCレシートをお送り致しますので订正个所が无いか御确认宜しくお愿い申し上げます
另外,DOC收据也给你发送,请查看一下是否有需要订正的地方。
关于12月25日从神户发出的货物,本日申请的结果是进行通关检查。
内容は、本日PM14:00より2つランダムに抜き取って検査となります。
具体内容是,从今天下午2点开始,进行两次随机抽查。
何かございましたらお电话させて顶きます。
如果有何疑问,我会电话联系您。
なお、DOCレシートをお送り致しますので订正个所が无いか御确认宜しくお愿い申し上げます
另外,DOC收据也给你发送,请查看一下是否有需要订正的地方。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
2010-12-24
展开全部
关于12月25日从神户离港的货物,今天经过申告之后已经开始海关检查。
具体内容是,今天下午14:00点开始,随机抽取两件进行检查。
如果有什么情况我再给您打电话。
另外,
我将DOC票据发送给您,请您确认一下是否还有需要修改的地方。
以上事宜,请您费心。
具体内容是,今天下午14:00点开始,随机抽取两件进行检查。
如果有什么情况我再给您打电话。
另外,
我将DOC票据发送给您,请您确认一下是否还有需要修改的地方。
以上事宜,请您费心。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
关于12/25神户出货的货物,今天申报的结果是需要海关检验。
检验内容是今天下午2点,任意挑选2件货物检验。
有任何情况的话,请允许我电话联系您。
此外,我发送了doc格式的收据给您,请确认有没有需要修改的地方。
检验内容是今天下午2点,任意挑选2件货物检验。
有任何情况的话,请允许我电话联系您。
此外,我发送了doc格式的收据给您,请确认有没有需要修改的地方。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询