重たい と 重い どんな违いがありますか
展开全部
个人理解
重たい 更多地带入了说话人主观的感觉(多为嫌恶感)
比如このかばんが重たいので持ちたくない。
而重い则是相对比较客观的描述
比如どっちが重いですか。
但是语言这个东西不是那么容易说清楚的。
习うよりなれよう。
重たい 更多地带入了说话人主观的感觉(多为嫌恶感)
比如このかばんが重たいので持ちたくない。
而重い则是相对比较客观的描述
比如どっちが重いですか。
但是语言这个东西不是那么容易说清楚的。
习うよりなれよう。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
おもた・い【重たい】
(形)[文]ク おもた・し
(1)目方が多い。
「荷物が―・い」
(2)重い感じがする。
「まぶたが―・くなる」「―・い足をひきずって帰る」
(3)心がはればれとしない。沈んでいる。
「会议室には―・い空気がみなぎっていた」
(4)なみなみでない。重大である。
「―・い罪」
〔「重い」とほぼ同义であるが、现在では意味・用法がややせまく、病状などには用いない〕
〔派生〕 ――が・る(动ラ五〔四〕)――げ(形动)――さ(名)
おも・い 0 【重い】
(形)[文]ク おも・し
(1)目方が多い。比重が大きい。また、そのように感じられる。
「铅は鉄より―・い」「―・い荷物」
(2)疲れ・病気・悩みなどで、重苦しく感じられる。
「足が―・い」「头が―・い」「気が―・い」
(3)动作が軽快でない。动きが钝い。
「腰の―・い人」「尻が―・い」「口が―・い」
(4)安定感・重量感があって、攻略しにくい。
「―・い腰の力士」「―・い球を投げる投手」
(5)重要だ。大切だ。
「―・い任务」「―・い地位」
(6)軽々しく扱えない。深刻だ。ひどい。
「―・い病気」「―・い罪」「荷が―・い」
(7)态度・人柄が軽率でない。慎重だ。
「いと―・き御心なれば…人の忍びて启しけむことを漏らさせ给はじ/源氏(手习)」
⇔軽い
〔派生〕 ――げ(形动)――さ(名)――み(名)
(形)[文]ク おもた・し
(1)目方が多い。
「荷物が―・い」
(2)重い感じがする。
「まぶたが―・くなる」「―・い足をひきずって帰る」
(3)心がはればれとしない。沈んでいる。
「会议室には―・い空気がみなぎっていた」
(4)なみなみでない。重大である。
「―・い罪」
〔「重い」とほぼ同义であるが、现在では意味・用法がややせまく、病状などには用いない〕
〔派生〕 ――が・る(动ラ五〔四〕)――げ(形动)――さ(名)
おも・い 0 【重い】
(形)[文]ク おも・し
(1)目方が多い。比重が大きい。また、そのように感じられる。
「铅は鉄より―・い」「―・い荷物」
(2)疲れ・病気・悩みなどで、重苦しく感じられる。
「足が―・い」「头が―・い」「気が―・い」
(3)动作が軽快でない。动きが钝い。
「腰の―・い人」「尻が―・い」「口が―・い」
(4)安定感・重量感があって、攻略しにくい。
「―・い腰の力士」「―・い球を投げる投手」
(5)重要だ。大切だ。
「―・い任务」「―・い地位」
(6)軽々しく扱えない。深刻だ。ひどい。
「―・い病気」「―・い罪」「荷が―・い」
(7)态度・人柄が軽率でない。慎重だ。
「いと―・き御心なれば…人の忍びて启しけむことを漏らさせ给はじ/源氏(手习)」
⇔軽い
〔派生〕 ――げ(形动)――さ(名)――み(名)
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
重たい:
重的;沉的;沉闷的
重い:
分量重的;心情沉重的;重要的;严重的;仇恨
重的;沉的;沉闷的
重い:
分量重的;心情沉重的;重要的;严重的;仇恨
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询