求高手帮忙将此句中文翻译成日语,不要拿在线翻译软件糊弄我,谢谢

何时能等到你,我的XXX... 何时能等到你,我的XXX 展开
 我来答
摩弘博N1
2011-01-14 · 超过16用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:31
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
いつか君が私(仆)のそばにきてくれるかな、私の(仆の)。。。
いつか君が私(仆)を待たされないかな、私の(仆の)。。。
如果U是女性就用“私”,如果U是男性就用括号里的“仆”。。。
还有这两个句子都不是直译,因为直接翻译很生硬很奇怪。。所以我意译了。。。如果曲解了U本来的意思,那就不能帮到什么忙了。。。总之给U做参考吧。。
第一个意思是:【什么时候你能来到我的身边呢?】这个在日剧和日本电影里也经常会听到。。因为日本人比较暧昧含蓄。。所以经常会用这个句子。。
第二个意思就是为了贴合U原来的意思翻的:【什么时候能让我不再等待?/相当于就是何时能等到你的意思】
百味塾屋
2011-01-14 · TA获得超过117个赞
知道答主
回答量:119
采纳率:0%
帮助的人:62万
展开全部
いつまで君を待ってしまったことが出来るのか。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
3w2z1j
2011-01-14 · TA获得超过171个赞
知道答主
回答量:60
采纳率:0%
帮助的人:48.1万
展开全部
いつまで待つ,私は...
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
匿名用户
2011-01-14
展开全部
いつまで待つ,
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(2)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式