【翻译】一个长句子,但不是很难哦,谢谢
ForpurposesofthisSection,an“agent”ofthecorporationincludesanypersonwhoisorwasadirecto...
For purposes of this Section, an “agent” of the corporation includes any person who is or was a director, officer, employee, or agent of the corporation, or is or was serving at the request of the corporation as a director, officer, employee, or agent of another corporation, partnership, joint venture, trust, or other enterprise, or was a director, officer, employee, or agent of a corporation which was a predecessor corporation of the corporation or of another enterprise at the request of such predecessor corporation.
展开
4个回答
展开全部
出于本节的目的,一个公司的“代理人”包括,是或者曾经是董事、高级职员、受雇者、或者此公司代理人的人,或者,正在或者曾经应公司的请求作为董事、高级职员、受雇者的人、或另一公司、合伙企业、合资、托信或其他企业的代理人的人,再或者,曾经是一种公司的董事、高级职员、受雇者、或者代理人的人,这种公司是此公司(最开始提到的公司)的前身、或者是应此前身公司的要求作为另一企业的前身公司。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
本版块的目的是寻找一个公司的“代理人”,他可以是任何人,可以是在职或曾经做过执行官、高管、雇员或公司代理人,也可以是在职或曾任公司要求下的执行官、高管、雇员或其他公司、合伙人、合资企业、信托或其他企业的代理人,或曾任公司的执行官、高管、雇员或公司代理人,但是这个公司必须曾经是在这类要求下前身公司的前身公司或其他企业。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
针对这一部分(内容),公司的“代理人”包括:1- 任何现在或曾经的公司董事,经理,职员或公司的代理人, 或者 2- 现在或曾经按照公司的要求在另一个的公司,合伙企业,合资企业,信托公司或其他企业任职的董事,经理,职员或代理人,或者 3- 是公司的前身或此类公司前身要求的另一个公司的董事,经理,职员或代理人。
供参考
供参考
本回答被提问者采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
【参考译文】
在本节的目的,一个“代理人“的公司包括任何人谁是或的董事,高级职员,雇员或代理人的公司,或者是或曾在该公司的董事,高级人员担任公司的要求,员工或其他公司,合伙,合资,信托机构或其他企业或代理人的董事,高级职员,雇员,或一个公司是在这样要求的公司或代理公司的另一家企业的前身公司的前身。
O(∩_∩)O哈哈~,采纳吧~!
在本节的目的,一个“代理人“的公司包括任何人谁是或的董事,高级职员,雇员或代理人的公司,或者是或曾在该公司的董事,高级人员担任公司的要求,员工或其他公司,合伙,合资,信托机构或其他企业或代理人的董事,高级职员,雇员,或一个公司是在这样要求的公司或代理公司的另一家企业的前身公司的前身。
O(∩_∩)O哈哈~,采纳吧~!
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询