几个很【简单】的日语句子。请帮忙翻译一下。

请看补充问题的图片。谢谢。只需要翻译后面三句。如果图片被吞。图片我放在【日语】吧我开的帖子【很简单的几个日语句子。麻烦好心人给翻译一下。】的【2楼】了。... 请看补充问题的图片。谢谢。只需要翻译后面三句。
如果图片被吞。图片我放在
【日语】吧我开的帖子
【很简单的几个日语句子。麻烦好心人给翻译一下。】的【2楼】了。
展开
 我来答
内山田麗
2011-02-11 · TA获得超过280个赞
知道小有建树答主
回答量:314
采纳率:100%
帮助的人:437万
展开全部
初めて乗ったときは、本当にびっくりしました。
弟一次乘电车的时候真的是大吃一惊讶(吓了一跳)。
仆は、その时、新闻を买って电车に乗ったんです。
我那时,买了份报纸乘上了电车。
日本に来る前に、「日本では、电车の中で、みんな新闻や本を読んでいる」と言う事を雑志で読んだことがあったので、同じことをしてみようと思ったからです。
因为在我来日本之前,就曾在杂志上看到过「在日本,在电车里面,大家都在看着报纸和书什么的」这样的报道,所以我也想尝试着做一次相同的事情。
bestwm2010
2011-02-11 · TA获得超过8547个赞
知道大有可为答主
回答量:1704
采纳率:0%
帮助的人:2090万
展开全部
刚开始乘坐的时候真的吃了一惊。那个时候我是买了报纸后上的电车.
在来日本之前,在杂志上看过说"在日本,大家都在电车上读报纸或书",所以就想试着做相同的事了。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式