你好,请求帮助,日文翻中文,不要用翻译器, 请高手帮忙翻译下~谢谢!

すごい文面ですね私が贵方にいつもつらい思いをさせている事は判っております自分でもいつも反省しております。いつも戸惑いつつなかなか分切れす゛いたのも事実贵方に多くの涙を流が... すごい文面ですね私が贵方にいつもつらい思いをさせている事は判っております自分でもいつも反省しております。
いつも戸惑いつつなかなか分切れす゛いたのも事実贵方に多くの涙を流がさせた事も有りましたねそのたび明日から
何とかしたいと思いつついつもこのままでいいのかと自分に问いかけ今后成长していく子供は如何するのかと毎日
考えておりますしかし贵方の颜を见ると出来るだけ长く贵方との生活がしたいと思いますこのことが最终的に贵方の
负担となるかもしれないことが常に心に有ります守れない约束もしているのかも知れません贵方の将来も子供の将来
も私が取っておいて私は何が贵方にあたえられるのかと毎日考えて贵方との楽しい时间を过ごしているのかも知れません
面と向かって贵方が今今后如何したいのか私は何をすれば良いのかと话がきちんとできるように今后お互い考えたいと
思います。
展开
 我来答
listensnow249
推荐于2016-01-15 · TA获得超过125个赞
知道答主
回答量:48
采纳率:0%
帮助的人:60万
展开全部
すごい文面ですね私が贵方にいつもつらい思いをさせている事は判っております自分でもいつも反省しております。
好厉害的文笔啊。我知道我会让你觉得痛苦。所以我也总是在反省这件事。
いつも戸惑いつつなかなか分切れす゛いたのも事実贵方に多くの涙を流がさせた事も有りましたね
可事实是我总是在困惑却又不知道该怎么做。以前也经常有让你流泪的事情发生。
そのたび明日から何とかしたいと思いつついつもこのままでいいのかと自分に问いかけ今后成长していく子供は如何するのかと毎日考えております。
因此,一边想着从明天开始该做点什么,一边却又不断地问自己保持现在的样子不可以吗?同时,又不停地想渐渐长大的孩子该怎么办。
しかし贵方の颜を见ると出来るだけ长く贵方との生活がしたいと思いますこのことが最终的に贵方の负担となるかもしれないことが常に心に有ります
但是,一看到你的面孔,就希望能尽可能长久的跟你生活在一起。我时刻提醒自己,这样也许会最终成为你的负担。
守れない约束もしているのかも知れません贵方の将来も子供の将来も私が取っておいて私は何が贵方にあたえられるのかと毎日考えて贵方との楽しい时间を过ごしているのかも知れません
也许会成为不能履行的约定。也许我是每天一边想着“你的未来和孩子的未来我都能得到,可是我能给予你什么呢”,一边和你一起度过快乐的时光。
面と向かって贵方が今今后如何したいのか私は何をすれば良いのかと话がきちんとできるように今后お互い考えたいと思います。
为了可以面对面地谈谈“你今后希望怎么样,我怎么做才好”,希望我们彼此都能好好考虑一下。
纯手工制作,如有翻译不到位的地方,请见谅!
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式