
关于日语的几个小问题。。。
看日本原声柯南听到的几个发音,不知道有什么区别,求教“瓦莱瓦”和“瓦塔西瓦”都是“我”,意思上有区别么?“少迪斯卡”和“纳尼号刀”都是“原来如此”,意思上有区别吗?...
看日本原声柯南听到的几个发音,不知道有什么区别,求教
“瓦莱瓦”和“瓦塔西瓦”都是“我”,意思上有区别么?
“少迪斯卡”和“纳尼号刀”都是“原来如此”,意思上有区别吗? 展开
“瓦莱瓦”和“瓦塔西瓦”都是“我”,意思上有区别么?
“少迪斯卡”和“纳尼号刀”都是“原来如此”,意思上有区别吗? 展开
2011-03-19 · 知道合伙人教育行家
关注

展开全部
“瓦莱瓦”和“瓦塔西瓦”都是“我的意思,
瓦莱瓦”比较粗俗一些,“瓦塔西瓦”是比较正式的说法
“少迪斯卡”和“纳尼号刀”都是“原来如此”
“少迪斯卡” 意思是 【是那样啊】的附和对方的说法
“纳尼号刀” 表示赞同之意
瓦莱瓦”比较粗俗一些,“瓦塔西瓦”是比较正式的说法
“少迪斯卡”和“纳尼号刀”都是“原来如此”
“少迪斯卡” 意思是 【是那样啊】的附和对方的说法
“纳尼号刀” 表示赞同之意
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询