请帮忙翻译几个日语句子(翻译器勿扰)

翻译下面3句,并且对于后面的语法现象或问题说明一下,谢谢。1,何年ぶりかで正月に田舎に帰った。里面的“かで”是什么意思以及语法现象?,2,明治生まれの父は懐かしそうでもな... 翻译下面3句,并且对于后面的语法现象或问题说明一下,谢谢。
1,何年ぶりかで正月に田舎に帰った。里面的“かで”是什么意思以及语法现象?
,
2,明治生まれの父は懐かしそうでもなく、「おうっ、帰ったか」という态度だったが、末の妹が笑って「男同士っておかしいのね。お父ちゃんも帰るまでは、后、何日で帰って来るって大騒ぎしてたのに、颜を见ると、知らん颜だもんね」と言った。
,“でもなく”翻译成不仅而且吗,“お父ちゃんも帰るまでは、后、何日で帰って来るって大騒ぎしてたのに”这句话怎么翻译?
3,この気づかぬかも知れぬ我が子に手を振る父の姿は、私の父への。。。。
“気づかぬかも知れぬ我が子に”这句话是指的谁的孩子,怎么翻译?
展开
 我来答
导盲犬小qqqq
2011-03-20
知道答主
回答量:20
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
1、不知相隔了多少年,在正月回了趟老回家。“かで”不是连在一块的,“で”是助词,“か”是不确定,接在“何年ぶり”后铺面表示不确定。
2、でもなく是“不是”,表否定的意思,,“お父ちゃんも帰るまでは、后、何日で帰って来るって大騒ぎしてたのに”这句话是:爸爸明明在他回来之前老是念叨着“还有几天才回来啊”。(说明父亲期盼自己的孩子回来,但是回来了又假装很淡定,装作不认识,害羞了)
3、指“我的孩子”,爸爸向我的孩子挥手,他没有发现这个小孩是我的孩子
最初_記憶
2011-03-20 · TA获得超过163个赞
知道答主
回答量:47
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
已经好几年在农村回去了。通过背面的”是什么意思?怎么拼写?武汉可燃气体检测仪语法现象?

- - - - - - -

2,明治时代的父亲是怀念,而是“你郁郁葱葱,走了吗?”的态度,但年末的妹妹笑着说“男人之间是很奇怪吧?你爸爸没回来之前不也在几天,之后再回来是,闹得、的样子啊。”

“也没有”翻译不仅而“你爸爸没回来之前也且吗以后,回去时,几天要来,闹得”正可以吗?

3、这也察觉到自己的孩子似的挥挥手的父亲,我父亲的…

“也没有注意到自己的孩子 父亲的孩子
本回答被提问者采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
匿名用户
2011-03-20
展开全部
1、在吗?2·作为明治时代出生的父亲是怀念,而是“你郁郁葱葱,走了吗?”的态度,但年末的妹妹笑着说“男人之间是很奇怪吧?你爸爸没回来之前不也在几天,之后再回来是,闹得、的样子啊。3·这也察觉到自己的孩子似的挥挥手的父亲,我父亲的…
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
王过tyou
2011-03-20
知道答主
回答量:4
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
的ayaetfugyeaeygacfugvacvugyvdtyvthvghvhvtghvgvgvhvhvhghvhvytvyvttgtfgyfftdjrrtdud
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(2)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式