大GG大JJ帮忙翻译~~

IamsendingthismessageagaintoyouItwilltake4weekstofindoutwhathappened.Allweknowiswheni... I am sending this message again to you

It will take 4 weeks to find out what happened. All we know is when it left France and that it is in China somewhere.

So, we are offering to send replacement books, but in view of the unreliability of the Chinese postal service, we will only send the books by guaranteed courier, for which you will have to pay.
So in summary, we will replace the books if you pay for the delivery service of your preference.
Regards,
xya248 鄙视
展开
 我来答
inot_sunny
2007-05-17 · TA获得超过852个赞
知道答主
回答量:326
采纳率:0%
帮助的人:301万
展开全部
我正在再次把这条信息发给你一遍。

要想知道发生了什么需要等四个星期之后。我现在了解到的情况是他什么时候离开的法国,并且他现在正在中国。

所以,我们正在准备发用于替换的书给你,但是考虑到中国邮政服务的不可靠性,我们只会通过担保的快递发这本书给你,但是你必须付运费。

所以,总而言之,如果你付运费的话我们将为你更换这些书。

问候!
xya248
2007-05-17 · TA获得超过3576个赞
知道小有建树答主
回答量:1862
采纳率:0%
帮助的人:1037万
展开全部
我也把这个讯息再次向你们将采取4个星期,找出发生什么事. 我们所知道的是,当它离开法国,这是在中国的某处. 因此,我们提出要送更换书籍,但由于不可靠的,中国的邮政服务, 我们只会把书本保证信使,你们将付出代价. 所以总而言之,我们将会取代书籍,如果你付出的送货服务您的偏好. 问候
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
wnn56
2007-05-17
知道答主
回答量:2
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
不知道
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 1条折叠回答
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式