いつまでも、いつでも、いつも的用法和区别

 我来答
鲨鱼星小游戏
高粉答主

2021-06-11 · 最爱分享有趣的游戏日常!
鲨鱼星小游戏
采纳数:2715 获赞数:237665

向TA提问 私信TA
展开全部

一、指代不同

1、いつまでも:永远。

2、いつでも:随时。

3、いつも:总是。

二、侧重点不同

1、いつまでも:いつまでも用于承诺的时候比较多,没有时间限制的例如可以说。

2、いつでも:いつでも不是说重复发生什么的,大多是用在和别人交谈,邀请时使用。

3、いつも:用于某一情况经常发生的情况下,重复出现。

三、引证用法不同

1、いつまでも:基本意思是指某一件事情将不停地继续下去,即“永远”,还可表示一件事情一去不复返了,即“永久”。

2、いつでも:主要用来说明某一特定类型中的各人或对某一集体中的各个成员或对某事物的各个部分。

3、いつも:含有肯定意义的程度副词,其基本意思是指某个行为发生频率的百分之百或某种状态存在的自始至终。

轩轩素材馆
高能答主

2021-05-28 · 希望是生命中的那束光,照亮我们的未来。
轩轩素材馆
采纳数:2712 获赞数:532796

向TA提问 私信TA
展开全部

いつまでも、いつでも、いつも的区别为:
一、指代不同

1、いつまでも:永远。

2、いつでも:随时。

3、いつも:总是。

二、侧重点不同

1、いつまでも:いつまでも用于承诺的时候比较多,没有时间限制的例如可以说。

2、いつでも:いつでも不是说重复发生什么的,大多是用在和别人交谈,邀请时使用。

3、いつも:用于某一情况经常发生的情况下,重复出现。

三、引证用法不同

1、いつまでも:基本意思是指某一件事情将不停地继续下去,即“永远”,还可表示一件事情一去不复返了,即“永久”。

2、いつでも:主要用来说明某一特定类型中的各人或对某一集体中的各个成员或对某事物的各个部分。

3、いつも:含有肯定意义的程度副词,其基本意思是指某个行为发生频率的百分之百或某种状态存在的自始至终。

本回答被网友采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
希清漪R5
推荐于2018-10-08 · TA获得超过1.4万个赞
知道大有可为答主
回答量:6572
采纳率:100%
帮助的人:3710万
展开全部
三个词意思完全不同,用法当然也不一样
いつまでも:永远
比如:いつまでも君(きみ)の侧(そば)に居(い)る。
我会永远在你身旁。

いつでも:不管任何时候
比如:いつでも気軽(きがる)に连络(れんらく)してください。
不管什么时候都请随意联系。

いつも:总是,经常
比如:彼(かれ)はいつもサングラスをかけている。
他总是带着一副太阳镜。
本回答被提问者和网友采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
木子小花日本语教室
2020-11-11 · 百度认证:济南北纬三十五度七教育咨询有限公司官方账号
木子小花日本语教室
向TA提问
展开全部
(1)いつでも:无论何时,随时,经常
疑问词+でも表示肯定,いつ表示何时,接上でも就表示任何时间,即无论何时,随时。
例:
いつでも身につけています/时刻不离身
(2)いつまでも:不管到什么时候,永远。到底,毕竟,始终。
いつまでも可以作为副词使用。并且有两个含义。
① 永远:いつまでも忘れない/永远不忘。
② 到底,毕竟:子供はいつまでま子供だ/孩子到底是孩子。
(3)いつも:总是,经常
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
只是一种心情吧
2011-07-07 · TA获得超过308个赞
知道小有建树答主
回答量:234
采纳率:0%
帮助的人:187万
展开全部
いつも用于某一情况经常发生的情况下,重复出现
いつでも不是说重复发生什么的,大多是用在和别人交谈,邀请时使用,意思是说什么时候都行什么时候都可以,随时。 而いつまでも是《到》任何时候,《到》永远怎么怎么样
可以看出来区别吗?
いつまでも用于承诺的时候比较多,没有时间限制的例如可以说,我永远都等着你いつまでも待ちます
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(3)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式