韩语高手请来来,这可是短文的翻译

要准确,至少把那个意思也得表出来。不要翻译器。短文:走出考场的时候,她哭的一塌糊涂,考生们都目瞪口呆的看着这么一个漂亮的女孩子哭的梨花带雨。他不顾旁人的眼光,一把揽过她,... 要准确,至少把那个意思也得表出来。不要翻译器。
短文:走出考场的时候,她哭的一塌糊涂,考生们都目瞪口呆的看着这么一个漂亮的女孩子哭的梨花带雨。他不顾旁人的眼光,一把揽过她,凶狠狠的说,“再哭我就当众吻你。”她哭的更厉害了,“数学好难,我们不能上同一所大学了。”“笨蛋,就知道你不会,后面的大题我都没有做
展开
 我来答
锦州一
2011-07-12 · TA获得超过2.5万个赞
知道大有可为答主
回答量:2.4万
采纳率:72%
帮助的人:6929万
展开全部
走出考场的时候,她哭的一塌糊涂,
【시험장을 나설때 그는 정신없이 울음보를 트뜨렸다.】
考生们都目瞪口呆的看着这么一个漂亮的女孩子哭的梨花带雨。
【수험생들은 모두 눈이 어리둥절해 하면서 이렇게 아름다운 여자애가 울고있는 모습을 바라만 보고 있었다.】
他不顾旁人的眼光,一把揽过她,凶狠狠的说,“再哭我就当众吻你。”
【그는 옆사람들의 시선도 아랑곳하지 않고 한손으로 그를 잡아쥐고 사나운 목소리로 <계속 울면 여러사람들 앞에서 너 입에다 키스할 거야>하는 것이였다.】
她哭的更厉害了,“数学好难,我们不能上同一所大学了。”
【그녀는 더욱더 크게 우는 것이였다."수학이 너무 어렵단 말이야.우리는 한 대학으로 갈 수없단 말이야"】
“笨蛋,就知道你不会,后面的大题我都没有做
【<바보>자기 모르는것만 알지 뒤부분의 많은 문제들을 나도 다 못했단 말이야.】
fucorduck1
2011-07-13 · TA获得超过356个赞
知道答主
回答量:665
采纳率:0%
帮助的人:239万
展开全部
我打酱油来了…
火星文啊
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式