GRE的一句长句子的翻译,我觉得理解不了,可以说的易懂一点么?
虽然小说无疑起源于政治情状,但其作者则是以非意识形态的方式对这些政治情状作出反应的,而将小说和故事主要地当作意识形态的工具来探讨,会在相当程度上阻碍小说事业。...
虽然小说无疑起源于政治情状,但其作者则是以非意识形态的方式对这些政治情状作出反应的,而将小说和故事主要地当作意识形态的工具来探讨,会在相当程度上阻碍小说事业。
展开
展开全部
中文看来,是指作者不是以政治眼光写书,所以不要以意识形态讨论它。
"No doubt the novel is based on a political situation, but the author used non-ideological approach to respond to the situation. To explore the novel and the story as an ideological tool will hamper the novel considerably."
"No doubt the novel is based on a political situation, but the author used non-ideological approach to respond to the situation. To explore the novel and the story as an ideological tool will hamper the novel considerably."
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询