各位大哥哥大姐姐帮帮忙,急需翻译一下下面这段话,谢谢啦~时间很紧,大家帮帮忙~
ThehandthatclaspsmineisnotthatofthechildIcanstillremember,butthatofthemanhehasbecome....
The hand that clasps mine is not that of the child I can still remember,but that of the man he has become.From that hand to his face to the smile he beams at me,he is his father in days gone by.We move gracefully across the floor as his young bride looks on.My new daughter.Oh,how the years have passed.It seems I didn't even notice.One day,I held a squalling infant in my exhausted arms and counted tiny pink fingers and toes.The next,I'm no longer the most important woman in his life.
An effortless spin and he's taking me across the floor with a flare like his father's.I wonder if he's looking down on us at this moment as my son' s eyes sparkle with his mischief.Suddenly,I'm bent back-ward and laughing like a girl half my age,my young rogue leaning over me and guests applauding.He kisses my cheek and spins me upright again.The regretful tears of the past threaten my eyes.
No,they are not regretful tears.I have no regrets where this boy--this man--is concerned.He has been,and always will be,my pure joy.Time cannot wipe away the sadness and heartache,but there was never regret.Heartache comes with having children as it does with being alive.If my son is all he wants to be,I have no regrets.
As the music slows,his mood seems to waver.Knowing that if I see any of what I'm feeling in his eyes I will surely cry,I move into his arms and rest my head on his strong shoulder.A hush has descended on the entire room;not even the babies are fussing.The gentle piano guides us around the floor,passed faces that have always been near,and new ones destined for the same.Their smiles bring one to my face as I realize this is not a day for tears.The hand against my back gives me a squeeze.It is a most subtle gesture to let me know my new daughter's turn to care for him has come.
It is not a day for tears,but they threaten nonetheless.I sigh and touch his smooth cheek,seeing the face of a baby,child,teen,and man.Is this day so difficult for all mothers?I can't help wondering.As the music switches with ease to the one he chose to dance to with his bride,I turn and find her shy face with my other hand.I can't speak to either,but I know that my heart is in my eyes as each receives my kiss.
Walking to the edge of the floor,I suddenly realize I do have one regret today.I regret that my husband is not here to hold my hand.
我用金山翻译过了,可是貌似都不通顺呢~
那有没有谁知道这段话是出自哪里的? 展开
An effortless spin and he's taking me across the floor with a flare like his father's.I wonder if he's looking down on us at this moment as my son' s eyes sparkle with his mischief.Suddenly,I'm bent back-ward and laughing like a girl half my age,my young rogue leaning over me and guests applauding.He kisses my cheek and spins me upright again.The regretful tears of the past threaten my eyes.
No,they are not regretful tears.I have no regrets where this boy--this man--is concerned.He has been,and always will be,my pure joy.Time cannot wipe away the sadness and heartache,but there was never regret.Heartache comes with having children as it does with being alive.If my son is all he wants to be,I have no regrets.
As the music slows,his mood seems to waver.Knowing that if I see any of what I'm feeling in his eyes I will surely cry,I move into his arms and rest my head on his strong shoulder.A hush has descended on the entire room;not even the babies are fussing.The gentle piano guides us around the floor,passed faces that have always been near,and new ones destined for the same.Their smiles bring one to my face as I realize this is not a day for tears.The hand against my back gives me a squeeze.It is a most subtle gesture to let me know my new daughter's turn to care for him has come.
It is not a day for tears,but they threaten nonetheless.I sigh and touch his smooth cheek,seeing the face of a baby,child,teen,and man.Is this day so difficult for all mothers?I can't help wondering.As the music switches with ease to the one he chose to dance to with his bride,I turn and find her shy face with my other hand.I can't speak to either,but I know that my heart is in my eyes as each receives my kiss.
Walking to the edge of the floor,I suddenly realize I do have one regret today.I regret that my husband is not here to hold my hand.
我用金山翻译过了,可是貌似都不通顺呢~
那有没有谁知道这段话是出自哪里的? 展开
2个回答
展开全部
手扣矿也不是孩子,我还能记得,但该名男子,他 已become.from手,对他脸上的笑容,他横梁看着我,他是他父亲早年 by.we谨优雅海峡楼作为他年轻的新娘看起来on.my新daughter.oh ,如何几年passed.it我看来甚至没有notice.one一天,我举行了squalling婴儿中,我用尽武器和算小小的粉红手指和toes.the下,我不再是最重要的女子,在他的生活中. 一个顺手自旋和他的同时我整个地板 照明像父亲. 我不知他的俯视我们,在这个时刻,我儿子的眼睛火花与mischief.suddenly他,我一心要回病房笑声像一个女孩的一半,我年纪大了,我年轻的无赖拄着超过我客人applauding.he亲吻我的脸颊和48.58%正派,我再到后悔的眼泪来威胁我的眼睛. 不,他们都没有遗憾tears.i没有遗憾,如果这个男孩--这个人--是concerned.he一直是,并将永远是我的纯洁joy.time不能擦拭走的悲伤和心痛,但从来没有谈到regret.heartache与生子,因为它正与我alive.if 儿子都是他想,我不会有遗憾. 随着音乐放慢,他的心情似乎waver.knowing说,如果 我看不到什么,我感觉在他的眼里,我一定会大哭,我搬进他的胳膊和休息我的头对他的坚强shoulder.a瞒天过海已经笼罩了整个房间; 连婴儿都fussing.the温柔钢琴导游周围地上,通过脸上一直靠近,并有新的目的地为same.their笑着把一 我的脸,我知道这不是一天tears.the手反对我回来给我 squeeze.it无疑是一个最微妙的手势,让我知道我的新女儿反过来照顾他的时候了. 它不是一天眼泪,但他们威胁nonetheless.i叹息和触摸他的脸颊光滑,看着面前的一个二 aby ,儿童,少年, man.is这一天如此艰难,所有的母亲? 我不禁wondering.as音乐开关轻松的1个H 电子选择了舞蹈,与他的新娘,我又找她害羞的脸我的其他hand.i不能发言笔 澳下去,但我知道我的心在我的眼中,每个接受我的吻. 步行去边邻女性发言,我突然意识到我有一个遗憾today.i遗憾,因为我的丈夫不是在这里举行米 流畅.
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询