
想请教日语达人两个句子,请分别分析语法点,谢谢~
1、部长に明日までにレポートを书くようにと言われました。2、部长に明日までにレポートを书けと言いました。请问这两个句子的意思一样吗?请分别分析一下语法点,谢谢啦~...
1、部长に明日までにレポートを书くようにと言われました。
2、部长に明日までにレポートを书けと言いました。
请问这两个句子的意思一样吗?请分别分析一下语法点,谢谢啦~ 展开
2、部长に明日までにレポートを书けと言いました。
请问这两个句子的意思一样吗?请分别分析一下语法点,谢谢啦~ 展开
3个回答
展开全部
1、部长に明日までにレポートを书くようにと言われました。
→部长(上级)对我(下级)说:“明天之前要把报告书写完。”
ポイント:言われました→言われる 表示被动,被告知
(部长)に:补格助词,表示被动句中的施动者
2、部长に明日までにレポートを书けと言いました。
→我(上级)对部长(下级)说:“明天之前给我把报告写出来!”
ポイント:书け→书くの命令形 顾名思义,命令别人
(部长)に:补格助词,表示言う这个动词的对象
→部长(上级)对我(下级)说:“明天之前要把报告书写完。”
ポイント:言われました→言われる 表示被动,被告知
(部长)に:补格助词,表示被动句中的施动者
2、部长に明日までにレポートを书けと言いました。
→我(上级)对部长(下级)说:“明天之前给我把报告写出来!”
ポイント:书け→书くの命令形 顾名思义,命令别人
(部长)に:补格助词,表示言う这个动词的对象
展开全部
1、部长对我说:明天之前要写完报告书。
言われました,被动,主语没有写出来,实际是”我“,意思是:我被部长告知,と前面是告知的内容。に前面的“部长”是发出动作的主体。
2、我对部长说:“明天之前写完报告书”。
と言いました,表示主语“我”说话,と前面是我说话的内容。に前面的“部长”是动作的作用对象。
言われました,被动,主语没有写出来,实际是”我“,意思是:我被部长告知,と前面是告知的内容。に前面的“部长”是发出动作的主体。
2、我对部长说:“明天之前写完报告书”。
と言いました,表示主语“我”说话,と前面是我说话的内容。に前面的“部长”是动作的作用对象。
本回答被网友采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
2011-08-14
展开全部
1
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询