
求日语达人,…………が暗に想定されている。 怎么翻译呢
2011-08-13
展开全部
你的这个「暗に」(あんに)的汉字可能写错了。同样日语的发音是「あん」可是根据这句的意思这个汉字应该是「案」(あん)
・・・が案に想定されている。你可以查查词典,这个「案」的意思就是「出乎意料的···」
想定(そうてい):估计,设想,假想。。。
整个翻译的意思就是: 出乎意料地估计(设想)
・・・が案に想定されている。你可以查查词典,这个「案」的意思就是「出乎意料的···」
想定(そうてい):估计,设想,假想。。。
整个翻译的意思就是: 出乎意料地估计(设想)
展开全部
在黑暗的水平
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
不知不觉地想象为。。。。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
... ... ... ...哪一个隐含假设。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询