
求各位日语达人帮帮忙,把下面的这段话翻译成地道的日语,那种网页翻译器的就算了,拜托了!!!
张月让儿子去了幼儿园,心里暗暗期待着情况的好转。过几天,老师向她通报,说你的孩子记忆真好,把全班的小朋友生日都记全了,可就是不搭理人,一天到晚一个人坐在旁边。又过几天,老...
张月让儿子去了幼儿园,心里暗暗期待着情况的好转。过几天,老师向她通报,说你的孩子记忆真好,把全班的小朋友生日都记全了,可就是不搭理人,一天到晚一个人坐在旁边。又过几天,老师说,你的孩子不会讲故事,就会自己跟自己说话,有时还喜欢冲别的孩子乱叫。再过几天,老师气急地说,不说啦不说啦,你把孩子领回去吧。
展开
2个回答
展开全部
张月は息子を幼稚园に送り込んで、心で密かに状况の好転を祈った。
数日後、先生から、「お子さんの记忆力はすごい!クラスの子达の诞生日を全部覚えたよ。ただ人と话さないまま、いつも一人ぼっちで隅に座っている」との报告があった。
更に数日が経ち、先生から「お子さんは物语りも言えず、独り言ばかり言っている。时々他の子に怒鸣ったりするよ」との连络があった。
最後、とうとう先生から「もう何も言いません、お子さんを家に连れて帰ってください」まで言われてしまった。
都是手翻,请参考
数日後、先生から、「お子さんの记忆力はすごい!クラスの子达の诞生日を全部覚えたよ。ただ人と话さないまま、いつも一人ぼっちで隅に座っている」との报告があった。
更に数日が経ち、先生から「お子さんは物语りも言えず、独り言ばかり言っている。时々他の子に怒鸣ったりするよ」との连络があった。
最後、とうとう先生から「もう何も言いません、お子さんを家に连れて帰ってください」まで言われてしまった。
都是手翻,请参考
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询