英语问题(句子翻译)
I'mhavingalotoftroublewithlogicanditseemsmyprofessorcan'texplainitinawaythatmakessens...
I'm having a lot of trouble with logic and it seems my professor can't explain it in a way that makes sense to me.
!全句翻译
!翻译两个词组: having a lot of trouble with logic 和makes sense to me 展开
!全句翻译
!翻译两个词组: having a lot of trouble with logic 和makes sense to me 展开
4个回答
展开全部
你好
全句翻译:我(现在)在逻辑学方面存在着不少猜谨的问题 ,并且我的老师不能用一种方法给我讲的通。
至于,那两个词组,是这样的:
having a lot of trouble with logic , have trouble with 是固定搭配,译为“在....方面存在问题/困难”。logic是逻辑学的意思,这个总得意思就是:在逻辑学上存在问题。 通俗的说就是 在 思维能力方面存在困难。
make sense to me,也是固定搭配。make sense to sb. 是指:讲的通,言之有理。 通俗讲,就是使听的人听得懂。 就像现在我跟你讲,让你懂的感觉。
不知道这样讲,你能不能懂,很多句子都有穗清基短语的,注意观察,正核注意记忆归纳。
希望帮到你
全句翻译:我(现在)在逻辑学方面存在着不少猜谨的问题 ,并且我的老师不能用一种方法给我讲的通。
至于,那两个词组,是这样的:
having a lot of trouble with logic , have trouble with 是固定搭配,译为“在....方面存在问题/困难”。logic是逻辑学的意思,这个总得意思就是:在逻辑学上存在问题。 通俗的说就是 在 思维能力方面存在困难。
make sense to me,也是固定搭配。make sense to sb. 是指:讲的通,言之有理。 通俗讲,就是使听的人听得懂。 就像现在我跟你讲,让你懂的感觉。
不知道这样讲,你能不能懂,很多句子都有穗清基短语的,注意观察,正核注意记忆归纳。
希望帮到你
展开全部
我在逻辑学方面有许多麻烦,而且似乎我的教授并不能用对我而言说得通的方式解释给我听轮虚雹。
having a lot of trouble with logic :腊帆在逻辑学方面有许多麻烦。 have trouble with 表示在某方面有困难/麻烦。
makes sense to me:对我而言说得通誉虚。 make sense:讲得通,有意义,言之有理
having a lot of trouble with logic :腊帆在逻辑学方面有许多麻烦。 have trouble with 表示在某方面有困难/麻烦。
makes sense to me:对我而言说得通誉虚。 make sense:讲得通,有意义,言之有理
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
2011-10-15
展开全部
我的思绪逻辑很混乱,似乎我的教授不能用正确的方法使我深刻的了解
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
我有很多关于逻辑理解的问题,而且我的教授不李宴能用一种我明白的方式让我理哪冲银解其中判前的含义。
having a lot of trouble with logic
有很多关于逻辑的问题
makes sense to me
可以让我理解
make sense 表示理解的意思
having a lot of trouble with logic
有很多关于逻辑的问题
makes sense to me
可以让我理解
make sense 表示理解的意思
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询
广告 您可能关注的内容 |