求助日语高手帮忙翻译这段话谢谢了
今天又是一场婚礼。朋友从日本赶回来举婚礼。一定要参加。每次参加别人的婚礼。总感觉又像结婚一次。和新人们一起分享幸福和甜蜜。这种感觉真好!...
今天又是一场婚礼。
朋友从日本赶回来举婚礼。
一定要参加。
每次参加别人的婚礼。
总感觉又像结婚一次。
和新人们一起分享幸福和甜蜜。
这种感觉真好! 展开
朋友从日本赶回来举婚礼。
一定要参加。
每次参加别人的婚礼。
总感觉又像结婚一次。
和新人们一起分享幸福和甜蜜。
这种感觉真好! 展开
4个回答
展开全部
今日も再び别の结婚式です
今天又是一场婚礼
知り合いがわざわざ日本から参加にしきたのです
朋友特地从日本赶回来参加
必ず参加します
一定要参加
毎回他人の结婚式に参加する时には
每次参加被人的结婚仪式的时候
もう一度结婚した気がします
总觉得像是又结了一次婚
新婚夫妇と一绪に幸せを感じて
和新婚夫妇一起感受这种幸福
本当によかったです
真的很好!
你看一下,这样可以不
希望对你有帮助
今天又是一场婚礼
知り合いがわざわざ日本から参加にしきたのです
朋友特地从日本赶回来参加
必ず参加します
一定要参加
毎回他人の结婚式に参加する时には
每次参加被人的结婚仪式的时候
もう一度结婚した気がします
总觉得像是又结了一次婚
新婚夫妇と一绪に幸せを感じて
和新婚夫妇一起感受这种幸福
本当によかったです
真的很好!
你看一下,这样可以不
希望对你有帮助
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
今日はまた结婚式があります。友达が日本から帰国して、结婚式を挙げるので、参加さずにはいられません。结婚式を参加するたびに、自分がもう一度结婚したような感じがします。新郎新妇と一绪に幸せと喜びを分かち合って、最高です。
试着翻译了一下,不准确处见谅。
试着翻译了一下,不准确处见谅。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
2011-10-18
展开全部
今日、まだ结婚式(けっこんせき)に招待(しょうたい)されました。
友达もわざわざ日本から帰って来て参加してます。
必(かなら)ず出席(しゅっせき)しますよ。。
毎度(まいど)结婚式に出席するたびに
自分(じぶん)も结婚したなって感(かん)じしてます。
新郎(しんろう)と新妇(しんぷ)と一绪にこの幸せと喜びを分(わ)かち合ってますね。
こういう感じは最高(さいこう)です!
友达もわざわざ日本から帰って来て参加してます。
必(かなら)ず出席(しゅっせき)しますよ。。
毎度(まいど)结婚式に出席するたびに
自分(じぶん)も结婚したなって感(かん)じしてます。
新郎(しんろう)と新妇(しんぷ)と一绪にこの幸せと喜びを分(わ)かち合ってますね。
こういう感じは最高(さいこう)です!
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询