帮忙分析一下这两个英语句子,谢谢
1.Weliveinaworldthatischangingfastonewherechangescomeatwhatseemstobeanever-increasing...
1.We live in a world that is changing fast one where changes come at what seems to be an ever-increasing pace .
2.Such poets as Shakespeare are widely read,of whose works,however,some are difficult to understand.
where changes come at what seems to be an ever-increasing pace .
这个部分怎么没有谓语
.Such poets as Shakespeare are widely read
这个地方read 前面为什么要个are ,动词接动词也可以? 展开
2.Such poets as Shakespeare are widely read,of whose works,however,some are difficult to understand.
where changes come at what seems to be an ever-increasing pace .
这个部分怎么没有谓语
.Such poets as Shakespeare are widely read
这个地方read 前面为什么要个are ,动词接动词也可以? 展开
2个回答
展开全部
1。正如楼上所言,“where changes………………pace。都是定语从句,形容“one”,其中:
主语——changes
谓语——come
状语——at what seems………………pace。 这是很大的一个介词短语,
介词 at,名词从句“what………pace” 作它的宾语
在宾语从句中:
主语——what
谓语——seems
表语——to be an ever-increasing pace (不定式短语)
所以在这一段中不是没有谓语,而是有两个在不同位置上的谓语:come 和 seems。
我们生活在一个以从未有过的加速变化的星球上。
2。加“are”是表示被动态,are widely read of whose works——他的众多作品为人们广为阅读
像莎士比亚那样的诗人,他的众多作品为人们广为阅读,然而,有一些是非常难懂的。
主语——changes
谓语——come
状语——at what seems………………pace。 这是很大的一个介词短语,
介词 at,名词从句“what………pace” 作它的宾语
在宾语从句中:
主语——what
谓语——seems
表语——to be an ever-increasing pace (不定式短语)
所以在这一段中不是没有谓语,而是有两个在不同位置上的谓语:come 和 seems。
我们生活在一个以从未有过的加速变化的星球上。
2。加“are”是表示被动态,are widely read of whose works——他的众多作品为人们广为阅读
像莎士比亚那样的诗人,他的众多作品为人们广为阅读,然而,有一些是非常难懂的。
追问
被读的主语不应该是“作品”吗?为什么这里的主语是 poets
追答
我认为句子应该是这样的:
Such poets as Shakespeare,whose works are wildly read,however ,of some are difficult to understand。 (被读的只能是作品)
这里 of some = some of whose works
句子用了特殊的倒装和简略而成了现在的形式。
供你参考。
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询