求帮忙翻译一些话 汉语翻译成日语

本人刚来日本不久就会一点点日语之前打工认识个日本人后来交往了一段时间他对我越来越冷淡我想给他发信息把话说明白求好心人帮忙翻译一下我想和他说:之前你说工作忙我可以理解现在忙... 本人刚来日本不久 就会一点点日语 之前打工认识个日本人 后来交往了一段时间 他对我越来越冷淡 我想给他发信息把话说明白 求好心人帮忙翻译一下

我想和他说:
之前你说工作忙 我可以理解 现在忙完了 你还是很少给我发信息 也不打电话 我换了新店 你一次也没来看过我 离的也不远 这么长时间了 也不见面 我们这样好像是朋友 不想是对象 如果你不喜欢我了 可以直接和我说 之前和你说了很多次了 你总有很多借口 我是很认真的人 如果你只是想偶尔找个人玩玩 不是想认真交往 那还是别找我了

求好心人帮忙
展开
 我来答
ja5685摆渡
2011-11-25 · TA获得超过791个赞
知道小有建树答主
回答量:673
采纳率:0%
帮助的人:322万
展开全部
我想和他说:
之前你说工作忙 我可以理解 现在忙完了 你还是很少给我发信息 也不打电话 我换了新店 你一次也没来看过我 离的也不远 这么长时间了 也不见面 我们这样好像是朋友 不想是对象 如果你不喜欢我了 可以直接和我说 之前和你说了很多次了 你总有很多借口 我是很认真的人 如果你只是想偶尔找个人玩玩 不是想认真交往 那还是别找我了

-------- 以前(いぜん)にあなたは仕事(しごと)が忙(い)しくて、わたしは理解(りかい)しています。しかし今(いま)仕事は一段落だったそうですが、わたしにあなたからのメールが少なくて、电话(でんわ)もしてくれなかったです。わたしは新しい店に移(うつ)しましたが、あなたは一回もわたしに会いにくれませんでした。そんなに离(はな)れる距离(きょり)が远(とお)くないし、こんな时间(じかん)を経(た)てて、会(あ)わないし、このような関系(かんけい)はわたしたちが恋人(こいびと)ではなく友达(ともだち)と似(に)ています。もしもあなたはわたしのことを好き(すき)ことができなかったら、直接(ちょくせつ)にわたしに言(い)ってください。以前もあなたに何回(なんかい)も言(い)いましたが、あなたはいつも言(い)い訳(わけ)を言っています。わたしはまじめな人です。もしあなたはたまには人と游(あそ)びつもりであって、まじめに付(つ)き合(あ)いことをしたくないでしたら、これからわたしのどころに来(こ)ないでください。

-----------------------------
妹妹加油!别烦恼! 応援しますから、がんばってね!!
百度网友f92a164
2011-11-25 · TA获得超过204个赞
知道小有建树答主
回答量:314
采纳率:0%
帮助的人:356万
展开全部
あなたは私がそのように长いにも私たちを満たすために好きではないのために远くから私を见ていない新しい店舗のために呼び出すことのない私に情报を与えるように私は今忙しい忙しいかのような少し理解できると言う前に友人はあなたが常にあなただけ再生したい场合は私は非常にまじめな人です言い訳をたくさん持っている多くの时间が时折个人的な连络先を见つけること言う前に真剣にまたはしたくないことあなたが私を好きではないと私は言うことができる场合は、オブジェクトにしたくない私のために见ていない
看看这个可以吗
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
曲海融o
2011-11-25 · TA获得超过914个赞
知道小有建树答主
回答量:513
采纳率:0%
帮助的人:297万
展开全部
前にあなたは仕事が忙しいがわかる今忙しい终わりました。あなたがいなくて情报も电话をかけないアタシはあなたは一度も要来ましたからも远くないこんなに长くもなかったかのように会わなくて私达にならないよう友达は、対象たくありません。もしあなたが好きではない私でしたが直接とアタシは前と君の言うことは多々あったあなたには多くの口実に私はとても真面目な人はもしあなたにしようとしているだけにたまに交代の人と游びたいじゃないのよ。まじめに付き合ってあれはやはり探さなくてもしてくれたんです
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
李曜199
2011-11-25
知道答主
回答量:46
采纳率:0%
帮助的人:7.6万
展开全部
前にあなたは仕事で忙しかったから 私を理解することはできる いま忙しい终わっ あなたがいなくて情报を手に入れた も电话をかけない アタシはオープン あなたは一度もちょっと考えだ も远くありませんでした こんなに长くした も会わない 私たちのだなとは友达です は、対象たくない もしあなたは私のことが好きになりました 私に直接 以前、君の言うことは多々あった あなたには多くの言い訳に闻こえる 私はとてもまじめな人だと発表した もしあなたにしようとしているだけにたまに交代の人と游びたい 真剣につきあっていたじゃないのよ あれはやはり探さなくてもしてくれたんです
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(2)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式