求助日语高手帮忙翻译下这段话的中文意思谢谢了

またまたご丁宁にありがとうございます何か…。どうこの嬉しさをありのままに…お伝え出来るのか?考えても…なかなか思いつきません。ただひとつ分かっ... またまた
ご丁宁にありがとうございます
何か…。
どうこの嬉しさをありのままに…お伝え出来るのか?
考えても…なかなか思いつきません。
ただ
ひとつ分かっている事は…。
fujing さんのお気遣いにどれだけのenergyを顶いたか。
このブログを始めた早い时からお世话になっていますけれども。
その一生悬命に倾けてくださる。
『LOVE』

本当にどれだけ…私は救われたか?

本当にありがとうございますm(._.)m
(何回も「本当に」が出てきますm(._.)m)
ところで…お身体はいかがでいらっしゃいますか?
私もangelをとても楽しみにしています

お诞生日プレゼントなんて……本当に微妙な时に生まれたものですから~。
経験は少なかったり~
だから……何?ですよね(笑)
そう
本当にありがとうございますm(._.)m
(「本当に」ばかりで〓)
大切にfujing さんの注意事项を守って、取り扱わせて顶きますm(._.)m
とても
angel〓もpresentも………楽しみにしています〓
今年は凄く温かいお诞生日になりました(もうちょっと先ですけど…(笑))
日本も寒い毎日が続いていますが
私は……お阴様であたたかい気持ちを顶いています
ありがとう
またすぐにお会いしましょうね
あっ住所は…その住所です
展开
 我来答
匿名用户
2011-12-15
展开全部
在百度上搜索“中日在线翻译”,根据提示直接翻译就可以了。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式