展开全部
先给你解释下中文结构"这句话本身就是错的"中“话”是主语、“是”是谓语、“错的的”宾语。主干是“话是错的”。“本身“是修饰主语的,不是主要结构的一部分,所以不可能强调一个修饰语,只能强调整句来表达的意思,用DO放在谓语动词前表强调
the sentence do is wrong
如果用”本身是错的“翻译成英文,根本不是一句话(什么本身、本身和对错有关系吗?)。
the sentence do is wrong
如果用”本身是错的“翻译成英文,根本不是一句话(什么本身、本身和对错有关系吗?)。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
This sentence is wrong upon itself.
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
the sentence itself is wrong.
本回答被提问者采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
It's essentially wrong.
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
the sentence is wrong perse
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询