求助:てみたい的用法
子供の时に过ごした思い出の场所にもう一度行ってみたいなあ。
请问这句话中的 てみたい 在这里是一个什么用法??
谢谢 展开
1、动词+てみたい,表示企图尝试动词描述的行为。
2、动词+てみたい的过去式,表示曾经企图尝试动词行为。
てみたい
罗马音:Te mitai
释义:想试试看。
语法:基本的な意味は「试用」「努力」で、ある仕事を完成させたり、ある事実を検证する目的のために努力したり、试したりすることですが、冒険をして何かをするという意味ではありません。「试练」「锻錬」とは、苦痛を感じる人や物事を用いて、ある人の精神や肉体に圧力をかけて忍耐力や自己制御力を测ることをいう。
扩展资料
近义词:试み
试み
罗马音:Tesuto
释义:尝试。
语法:人の罪と洁白の検证过程は、结论ではなく、物事の真伪、価値、强さ、効力などをも表しています。他动词としても使えますし、他动词としても使えます。
例句:このような努力は一定の効果と称賛に値するものですが、このような试みはよいところと悪いところがあります。
这种努力是达到了一定效果和值得称道的,但这种尝试也应说是瑕瑜互见的。
「A动词+てみたい」表示,企图尝试A行为。
例:
「见てみたい」想看看
「使ってみたい」想用用看
「连络してみたい」想联络看看
「作ってみたい」想用用看看。
---
「A动词+てみたい」的过去式是,表示曾经企图尝试A行为来着。
例:
「行ってみたかった」想去来着 (事实是没去)
「使ってみたかった」想用来着 (事实是没用)
「再建してみたかった」想重建来着 (事实是没有重建)
1-试试。。。
例如:运転してみたい。 想试试开车。
2-纯粹的看一下。
例子:就是楼主的例文了。【小时候有过回忆的地方,想去看一次】
2018-03-18