这句英文什么意思?
这句英文什么意思?
这两句话很有意思:
I want to hear but not to listen / 我想听听,但不听。解释:我想听听(TA怎么说),而不是要听话 (比如爸爸说儿子要听话的意思)。
I heard a knock at the door.
Listen to this song. Can you understand the words?
I want to say but not to tell / 我想说,但不告诉。
解释:我只是说一说事情是什么样,而不是要告诉你事情(应该)怎么样。
You say something。
You tell someone something。
关键是把重要的事情当作大事抓好。
我很饿,但是我拿不到它(指代食物)
或者说我不能吃它
和我得不到食物
一个人本来选择一个东西,结果还得到了另外的两个,有没有可能?
I don't know if he likes me I don't know if I like him
我不知道他是否喜欢我,我不知道我是否喜欢他
这路上多么空旷啊!
现在的年轻人似乎都认为自己有权探究别人的私人生活并根据自己的标准/想法/感受去评价别人
但我知道你会找到一个和你年纪相仿的人并疯狂地坠入爱河。
亲 ,这不是英语哦 好像是法语,你找笔抄写下来去百度翻译试试
这片海滩比前面那个海滩又小又平静,但是它周围的本地景观却很多,因此具有强烈的震撼力。
本句中,vibe是vibration的简写。
vibration的意思如下:
1. 颤动;振动;震动
2. 摆动;摇摆
3. 感受,共鸣;心灵感应