德语翻译成中文

ichbinerstaunlich,warumsagstDumirdeinLebeninjapan,ichhabeauchkeineAchnung,warumsagstD... ich bin erstaunlich,warum sagst Du mir dein Leben in japan, ich habeauch keine Achnung,warum sagst Du mir oft "Du fuehlst mir" in telefon. ich denke fuer iange zeit,aber bekomme icn keine gute antwort.wann kannst Du deine Heuchlei zu mir stoppen dnn? was d
谢谢2楼的~后面还有 我忘记写了
was dich betrifft,ich habe viele zu sagen,aber ich weiss nicht wsa zu beginnen. also sage ich nie.
jedenfalls ist es vorbei--alles zwischen du und ich.jene schoenheit und qual werde ich im gedaechtnis behalten.i rgendwie kann ich michnicht von die alle trennen.unser leben hat keine gemeinsame grenze mehr.also bitte mich nieverbindet.
展开
 我来答
玉米爱小孩儿
2007-10-23 · TA获得超过604个赞
知道答主
回答量:108
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
我不是惊人的,为什么您在日本说您的生活,我也有Achnung对我,为什么您对我说“您经常感觉我”在电话。 我认为DNN为iange时间,但得到好antwort.wann不能您您的Heuchlei对我中止的icn ? 哪D
哪些关心说I的您把许多,但我不知道开始wsa。 因而传奇I从未。 无论如何是它通过--一切在您和那秀丽和极度痛苦I之间在记忆behalten.i rgendwie能我我我们活没有共同的边界因而取乐我从未连接的不所有这分离。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
阿达benjamin
2007-10-30 · TA获得超过895个赞
知道小有建树答主
回答量:641
采纳率:0%
帮助的人:791万
展开全部
后面补充的是 关于你我有许多想说的,但是因为不知道从哪里开始,所以我从来都没说。但不管怎样,一切都结束了,你我之间的一切。 那些曾经的美好我都会记住。我无法与他们(另外的某些人,而且这里有语法错误 不知道你怎么得到这些文字的)分开。我们的生活将不再有交集。所以请别再打扰我了
乔尔乔纳 说的那个 du fuehlst mir 应该是楼主你打错了应该是du fehlst mir就是我想你的意思 如果是fuehlen的话,后面应该是四格也就是mich :)
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
chamisso20848
2007-10-23
知道答主
回答量:46
采纳率:0%
帮助的人:21.8万
展开全部
意译为:我感到吃惊的是,为什么你要告诉我你在日本的生活,我完全不明白,为什么你总是在电话里说你能感觉我。我想了很久,但还是想不出答案。你究竟什么时候才能不对我这样伪善(佯装,说假话)呢?到底是为什么

Heuchlei可以解释为:伪善,佯装,说假话等,但此处并非贬意。
was d: was denn 到底是为什么
本回答被提问者采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
砚台子弟
2007-10-22
知道答主
回答量:11
采纳率:0%
帮助的人:3.3万
展开全部
ich bin erstaunlich,warum sagst Du mir dein Leben in japan
我很想不通,你为什么给我说你在日本的生活

ich habe auch keine Achnung,warum sagst Du mir oft "Du fuehlst mir" in telefon.
我也不知道,你为什么经常在电话中给我说“你能够感觉到我”

ich denke fuer iange zeit,aber bekomme icn keine gute antwort.
我想了很久,但是始终没有一个答案

wann kannst Du deine Heuchlei zu mir stoppen dnn?
你什么时候才能够停止这种虚伪的矫情?

"was d"
无法翻译,没有写完整
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
百度网友da3e065cf
2007-10-26
知道答主
回答量:32
采纳率:0%
帮助的人:37.1万
展开全部
不是来踩场,不过有些错误太明显。帮忙翻译的,不懂装懂很害人哦。

那一句,不是你能感觉我,而是“我想念你!”

美好与折磨会保存在我记忆中。。。。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(5)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式