求翻译加分析句子成分

 我来答
大毛头和小卷毛
培训答主

2018-08-06 · 关注我学习会变得更厉害哦
知道顶级答主
回答量:6.2万
采纳率:88%
帮助的人:2.3亿
展开全部
这不是一个完整的句子。in front of a public bus... 是介词短语,修饰 pulled out , going fifteen miles per hour 是现在分词短语,你后置定语,修饰 a public bus 。
更多追问追答
追答
因为句子不完整,且无上下文,暂译为:在一辆每小时15英里的公共汽车前停下来。
如还有疑问,欢迎追问,有问必答!
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式