马上研究生面试了,求英语高手翻译,不胜感激!!!!!!!!!

我叫XX,来自XX.08年大学毕业后,在XX医院工作至今。在这几年的工作中,能熟练的处理临床上常见问题,认真对待每一位病人。但自己觉得学术上知识欠缺,以及工作的需要,因此... 我叫XX,来自XX.08年大学毕业后,在XX医院工作至今。在这几年的工作中,能熟练的处理临床上常见问题,认真对待每一位病人。但自己觉得学术上知识欠缺,以及工作的需要,因此报考了研究生,想进一步充实自己。在贵校的学习环境中,在导师的指导下相信自己能够取得优异的成绩,做一名合格的研究生。

尽量口语化,本人英语不好,万分感激!!!!!!!!!!!!
展开
 我来答
蓝橙子_
2012-04-10
知道答主
回答量:57
采纳率:0%
帮助的人:52.8万
展开全部
哎。做今天的最后一个任务吧。嘿嘿!!翻译的不好请见谅、
My name is XX,I’m from XX,After my graduation, I have been working in the XX hospital untill now. After my few year's work, I can deal with the normal clinical problems expertly, and treat my patients seriously. However, I think I am still lack of academic konwledge, and because of the requirments of my work, I registered and took part in the entrance exams for postgraduate schools in order to improve myself. And I want to study in the environment of this university, I also believe that I can get a great mark under the guidence of the tutors, I will try my best to become a qualified graduatestudent.
呵呵,希望能够帮助您! 预祝楼主取得考研最后的胜利!!
日蓝蓝
2012-04-11 · TA获得超过513个赞
知道小有建树答主
回答量:313
采纳率:20%
帮助的人:166万
展开全部
大家可以忽略我。
不过前阵子老师刚刚研究生面试完告诉我们说明明要求用中文自我介绍了,一群学生还是用英语了。有些还是特地从英语翻译成中文的。。。
虽然要准备好英语考验,但是毕竟大家是中国人,而且要让老师看到你能够独立思考并且提出自己看法,这也许才是最重要的。
而且最后一句也许可以改成 I can be more qualified and get excellent work done with all your supervision. Finally, I will have a better futher.
本回答被网友采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
爱上夏天的美
2012-04-18
知道答主
回答量:17
采纳率:0%
帮助的人:2.8万
展开全部
研究生还要人家帮忙啊
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(1)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式