英语翻译达人请进,能否帮我将这段英文翻译成中文,求各位大侠帮帮忙!在线等!!急急急急

wehavebeenrequestedonusing'securityself-adhesivesplasticsleeves'toinsertaCDonitandpas... we have been requested on using 'security self-adhesives plastic sleeves' to insert a CD on it and paste into a book. these are self-adhesives wallets that once pasted the only way to have the CD out of the pocket is by opening a die-cutted flap on front. Please find also in the file attached a sample of the same.
额,我还想说一句,不要用翻译器哦,不然我更加糊涂的
展开
aganren1
2012-04-12 · TA获得超过440个赞
知道小有建树答主
回答量:390
采纳率:50%
帮助的人:299万
展开全部
我们已被要求使用安全不干胶塑料套,插入CD,粘贴成册。这些都是带不干胶的皮夹子,一旦粘合,唯一拿出CD的办法是打开前面的模切盖子。请在附件文件中找到同样的样本。
maquewangxin
2012-04-12 · TA获得超过392个赞
知道小有建树答主
回答量:786
采纳率:0%
帮助的人:359万
展开全部
我们使用安全自粘塑料套嵌入一张CD粘在书上, 打开前面的开口从袋子里取出CD来使用,这个自粘夹是最好的放CD的方法.请再找到一个相同的样本放在夹子里

希望您会满意,谢谢您的支持!
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
412zwb
2012-04-12 · TA获得超过584个赞
知道答主
回答量:19
采纳率:0%
帮助的人:16.9万
展开全部
我们已要求使用\ "的秘密是塑料套管压力敏感放入光碟和粘贴的书。这是一个贴贴纸的钱包,唯一的方式已经切断他的口袋是开放的die-cutted皮瓣重建。请附上样品在相同。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
远民会3450
2012-04-12 · TA获得超过5.1万个赞
知道大有可为答主
回答量:3万
采纳率:0%
帮助的人:3763万
展开全部
我们已要求使用安全的不干胶塑料套管的插入光盘上并粘贴成书。这是一次粘贴不干胶钱包,只有这样才能有裁出口袋是开放的die-cutted皮瓣前。请在附件样本相同。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(2)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式