
谢谢各位了 我英语真的很差啊 麻烦您帮我翻译一下吧 不要机翻的 太谢谢了 我都急死了 越快越好
中德住房储蓄银行的合资中方系中国建设银行股份有限公司,是在国内外具有重大影响、拥有广泛的客户群体及市场资源、综合竞争实力雄厚的大型股份制商业银行。中德住房储蓄银行的合资外...
中德住房储蓄银行的合资中方系中国建设银行股份有限公司,是在国内外具有重大影响、拥有广泛的客户群体及市场资源、综合竞争实力雄厚的大型股份制商业银行。中德住房储蓄银行的合资外方是德国施威比豪尔住房储蓄银行股份公司,是欧洲最大、最成功的住房储蓄专业银行,其设在欧洲其他国家的合资银行均在所在国住房金融市场上占有领先地位。中德住房储蓄银行初期将在天津开展业务,随后逐步向全国推进。
展开
1个回答
展开全部
China Construction Bank Corporation,the Chinese side of the joint venture of Sino-German Bausparkasse, is a large-scale joint-stock commercial bank at home and abroad with a significant impact, broad customer and market resources and competitive comprehensive strength. Germany Schweibill Bausparkasse Corporation, the other side of the joint venture of Sino-German Bausparkasse, is the largest and most successful Bausparkasse among European professional housing savings banks, the joint venture banks in other European countries all ranking tops in corresponding housing finance markets. Sino-German Bausparkasse will initially conduct business in Tianjin, and then gradually advance to the National.
自己译的,希望能帮到你。
自己译的,希望能帮到你。
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询