求翻译成英文!

很抱歉打扰你,如果你能读完这封信,我真是太感谢了.首先,请允许我在这里做个简单的自我介绍.我叫Liguijun我现在在一家上海的公司工作,公司生产五金配件和组装一些电子产... 很抱歉打扰你,如果你能读完这封信,我真是太感谢了.首先,请允许我在这里做个简单的自我介绍.我叫Li guijun我现在在一家上海的公司工作,公司生产五金配件和组装一些电子产品.我之前在PMO公司担任生产主管一职,近4年的工作时间,让我对贵司的产品有了比较深刻的认识和了解.我不知道贵司是否已经在中国找到了合适的供应商来生产你们的产品,但我还是冒昧的写了这封信,希望能给自己找到一个机会,成就自己.同时也希望能有机会和贵司合作,提供价格优惠和质量上乘的产品.很盼望能有向贵司提供产品报价和制作样品的机会.我很期盼下次如果patty来中国,能够到我们公司参观一下. 展开
 我来答
2005102
2012-05-05 · TA获得超过3179个赞
知道小有建树答主
回答量:746
采纳率:0%
帮助的人:692万
展开全部
Dear sir/madam,

Sorry for troubling you, but I'd extremely appreciate if you can finish this letter.
First of all, let me introduce myself. I'm LI Guijin, currently working in a company that produces hardware fittings and assembles some electronic equipment. Before this, I worked as production manager in PMO for almost four years. As a result, I have a quite deep understanding about your products. I don't know whether you have already found any appropriate supplier in China to produce your products, but I still wrote this letter in order to find myself an opportunity as I wish and to fulfill my goals. Meanwhile, I do hope to have a chance to cooperate with your company to manufacture low-price but high-quality products as well as quote price and make sample products to your company. I'm looking forward to Patty's next visit to China and hope he can visit our company.

Best regards,
LI Guijun
就这样了吧。。只是简单的直译了一下。。。
k4u2nv
高粉答主

2012-05-05 · 醉心答题,欢迎关注
知道顶级答主
回答量:4.6万
采纳率:99%
帮助的人:5611万
展开全部
很抱歉打扰你,如果你能读完这封信,我真是太感谢了:这是国语式的表示方法, 英语不这么表示, 既然别人看你的信, 就无需表示歉意。其它也做了修改, 尤其是你要直说, 并把你的报表附上。 因此翻译如下:
Dear XXX,
Please let me introduce myself first.
My name is Li Guijun and currrently work in a company in Shanghai providing metal hardware parts and assemblying some electronic products. I used to be a production manager in PMO.
From nearly four years of my work, I have a wide knowledge and understanding of your products. I wonder whether your company find the appropriate supplier to produce your product. If not, I would like to take the oppotunity to cooperate with your company to provide the products with compatitive price and good quality. At the same time I send you a price list of our prodcuts for your reference.
I also hope that Patty could have time to visit our company when she/He comes China next time.
本回答被提问者采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
兔容楠124
2012-05-05 · TA获得超过5.4万个赞
知道大有可为答主
回答量:3万
采纳率:0%
帮助的人:3799万
展开全部
I'm sorry to bother you, if you can read this letter, I really appreciate. First of all, please allow me here briefly introduce myself. My name is Li guijun I now work in a Shanghai company, the company production hardware accessories and assembled some electronic products. Before I in PMO company as a production supervisor one job, nearly four years of work time, let I to your company's products have a deep understanding and the understanding. I don't know if you have been in China found suitable suppliers to production of your products, but I still take the liberty of writing this letter, hope to find a chance and achieve. At the same time also hope to have the chance to cooperate with your company, providing preferential price and high quality products. We hope to have your company to provide products quotation and sample making the opportunity. I'm looking forward to the next time if Patty to China, to our company around.
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(1)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式