
まるで いかにも的区别
展开全部
不明白你为什么会吧这两个弄混,这两个的意思差别很大。
词典的解释如下
まるで
まるで
(1)〔あたかも〕好像hǎoxiàng,就像jiù
xiàng……一样yīyàng,宛如wǎnrú;仿佛fǎngfú.
~梦のようだ / 宛如做梦.
あの2人は~姉妹のようだ / 那两个人就像是姐妹.
~おとぎの国に来たようだ / 仿佛来到了童话世界似的.
~できのうのことのようによく覚えている / 仿佛发生在昨天似的,记得很清楚.
~で水中に浮かんでいるかのようにふわふわした感じだ / 仿佛浮在水中似的,忽忽悠悠hūhuyōuyōu.
~わが子のようにかわいがってくれた / 就像疼自己孩子般地疼我.
~外国にいるような错覚におちいった / 有种仿佛置身国外的错觉.
(2)〔まったく〕完全wánquán,全然quánrán;[夸张して]简直jiǎnzhí.
兄弟でも~性格が违う / 虽说是兄弟,可性格完全不一样.
最初の话と~违うじゃないか / 这和当初说的怎么完全不一样!
言うこととやることが~违う / 说的和做的完全不同.
あれでは~子どもだ / 那简直就像个孩子.
彼は~宇宙人だ / 他完全像一个外星人wàixīngrén.
调子はどう――きょうは~だめだ / 情况怎么样?――今天完全不行.
この报告书は~なっていない / 这份报告完全不行.
商売のしかたが~わかっていない / 完全不懂怎么做生意.
いかにも
いかにも【如何にも】
(1)〔ほんとうに,大いに〕实在shízài,真zhēn(的).
~ありそうなことだ / 确有可能.
~あの人の言いそうなことだ / 完全是那个人的口吻kǒuwěn.
~困ったような颜 / 很为难wéinán的样子.
~あわれなありさまだ / 实在是一幅可怜kělián的样子.
~本当らしいうそ / 简直像真事一般的谎言huǎngyán.
彼は~自分が伟いと言わんばかりだ / 他简直是在说自己伟大.
(2)〔なるほど〕果然guǒrán,诚然chéngrán,的确díquè.
~そうだ / 的确是那样.
~おっしゃるとおりです / 您说的一点儿不错.
おっしゃることは~ごもっともです / 您说的完全正确.
词典的解释如下
まるで
まるで
(1)〔あたかも〕好像hǎoxiàng,就像jiù
xiàng……一样yīyàng,宛如wǎnrú;仿佛fǎngfú.
~梦のようだ / 宛如做梦.
あの2人は~姉妹のようだ / 那两个人就像是姐妹.
~おとぎの国に来たようだ / 仿佛来到了童话世界似的.
~できのうのことのようによく覚えている / 仿佛发生在昨天似的,记得很清楚.
~で水中に浮かんでいるかのようにふわふわした感じだ / 仿佛浮在水中似的,忽忽悠悠hūhuyōuyōu.
~わが子のようにかわいがってくれた / 就像疼自己孩子般地疼我.
~外国にいるような错覚におちいった / 有种仿佛置身国外的错觉.
(2)〔まったく〕完全wánquán,全然quánrán;[夸张して]简直jiǎnzhí.
兄弟でも~性格が违う / 虽说是兄弟,可性格完全不一样.
最初の话と~违うじゃないか / 这和当初说的怎么完全不一样!
言うこととやることが~违う / 说的和做的完全不同.
あれでは~子どもだ / 那简直就像个孩子.
彼は~宇宙人だ / 他完全像一个外星人wàixīngrén.
调子はどう――きょうは~だめだ / 情况怎么样?――今天完全不行.
この报告书は~なっていない / 这份报告完全不行.
商売のしかたが~わかっていない / 完全不懂怎么做生意.
いかにも
いかにも【如何にも】
(1)〔ほんとうに,大いに〕实在shízài,真zhēn(的).
~ありそうなことだ / 确有可能.
~あの人の言いそうなことだ / 完全是那个人的口吻kǒuwěn.
~困ったような颜 / 很为难wéinán的样子.
~あわれなありさまだ / 实在是一幅可怜kělián的样子.
~本当らしいうそ / 简直像真事一般的谎言huǎngyán.
彼は~自分が伟いと言わんばかりだ / 他简直是在说自己伟大.
(2)〔なるほど〕果然guǒrán,诚然chéngrán,的确díquè.
~そうだ / 的确是那样.
~おっしゃるとおりです / 您说的一点儿不错.
おっしゃることは~ごもっともです / 您说的完全正确.

2024-11-14 广告
LMS Test.Lab 是一款测试分析软件,专为物理测量和动态测试需求设计,广泛应用于噪声、振动和耐久性(NVH)分析。LMS Test.Lab集成了数据采集、信号处理和多种分析工具,能够帮助工程师在产品设计和测试过程中高效识别并解决振动...
点击进入详情页
本回答由庭田科技提供
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询