日语商务情景口语之拜访客户

 我来答
达人方舟教育
2022-06-21 · TA获得超过5132个赞
知道大有可为答主
回答量:4785
采纳率:100%
帮助的人:240万
展开全部

日语商务情景口语之拜访客户

  你知道下日本拜访客户时候如何讲话吗?下面是我为大家带来的关于拜访客户的商务日语,欢迎阅读。

  拜访客户的商务日语

  A:すみませんが、纺绩会社の事务室ですか。

  对不起,请问这里是纺织公司的办公室吗?

  B:はい。何かご用件では。

  是的',有什么事能帮您吗?

  A:BBS贸易会社の佐々木と申します。これ、名刺です。

  我是BBS贸易公司的佐佐木。这是我的名片。

  B:いらっしゃいませ。李明と申します。输出业务を担当しております。

  欢迎光临我们公司。我叫李明,负责出口业务。

  A:はじめまして、よろしくお愿いします。

  初次见面,请多多关照。

  B:こちらこそ。はじめまして、よろしくお愿いします。お座りください。

  哪里,初次见面,还请您多多关照。请坐。

  A:ありがとう。贵社と取引する可能性を検讨しに伺いました。

  谢谢您。我是来与您探讨一下与贵公司建立业务关系的可能性的。

  B:ありがとうございます。内のホールでの展覧品、ご覧になりましたか。

  谢谢。您看到我们大厅的展品了吗?

  A:ええ、昨日拝见しました。とてもすばらしい制品に気づき、鲜やかで、细工が精巧なシルクに兴味を持っております。

  是的,我昨天看了一下。我发现一些展品非常好。我对那些色彩明亮,设计精美的丝绸很感兴趣。

  B:シルクは中国伝统的な输出品で、海外での売れ行きもいいです。

  丝绸是中国传统的出口产品,并且通常在国外销路都很好。

  A:全部购入したいですね。制品规格も含まれる见积书をいただけませんか。

  我真希望都买了。您能给我一个附有各种规格的报价单吗?

  B:はい、もしご注文なさるなら、ファームオファーをいたします。

  当然可以。如果您询价,我们可以给您报实盘。

  A:ありがとうございます。なるべく速く数量を提示いたします。

  非常感谢。我将尽快告诉您数量。


;
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式