商务日语口语第25回: 如何给客户做人员介绍
1个回答
展开全部
① 相手より目下の者(立场の低い者)から绍介するのが原则
② 自分の身内だけの绍介で终らせず、相手のこともしっかり绍介する
③ 社内の人间を绍介するときは「役职十名前」(敬称略)
先に绍介:
目下の人
社内の人
役职が下(社内)
年下
身内・家族
亲しい友人
後に绍介
目上の人
社外の人(お客さま)
役职が上(社内)
年上
他人
面职の少ない人
日语知识点:中国字在日语中叫汉字,实际上是表意符号,每一个符号都代表一件事或一个观点。常见的是一个汉字有一个以上的音。在日本,汉字是用来书写起源于中国的词和土生土长的日本词。
日本https://riben.liuxue86.com友情提醒,点击日本考试频道可以访问《商务日语口语第25回: 如何给客户做人员介绍》的相关学习内容。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询