请达人帮忙翻译下一个日本压力锅的日文菜单,谢谢了。

 我来答
ansonx123
2012-06-10 · TA获得超过803个赞
知道小有建树答主
回答量:240
采纳率:0%
帮助的人:204万
展开全部
先说下面四个按钮 依次是
菜单 大米种类选择 四季煮饭 定时料理
菜单应该是选择上面煮的类型
分别为 精煮 高速
普通 焖饭
煮硬 寿司/咖喱
煮软 甜味(很费解)
粥 黏糊糊(应该是适合煮糯米的)
大米类型选择 分别为
白米 免洗米 黑米(但我理解应该是糙米) 发芽黑米(什么东西啊) 半白半黑 杂谷
四季选择 很好理解 上面春夏秋冬 自己看着办
定时料理 电饭锅都有的功能
百度网友784e068
2012-06-10 · TA获得超过3609个赞
知道大有可为答主
回答量:2368
采纳率:33%
帮助的人:1546万
展开全部
左列是按饭的硬度区分
第一个不懂 下面是 普通 硬 软 粥
第二列是按饭的用途区分 中国人用不到 都是日式料理的 就不翻译了
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式