帮忙翻译一下这个句子,并帮我分析一下语法结构,

InFigure4,weshowthetrendoftheindexPSNRobtainedbytheF-Transformmethodwithrespecttothed... In Figure 4,we showthe trend of the index PSNR obtained by the F-Transform method with respect to the distance (18) obtained using the GEFS and SEFS method.
GEFS 是最大特征集SEFS最小特征集,PSNR是噪声信噪比,F-transform,是模糊变换,
请问应该先翻译哪一部分啊
展开
 我来答
zzYOLOzz
2016-06-30 · TA获得超过8432个赞
知道大有可为答主
回答量:3729
采纳率:100%
帮助的人:1500万
展开全部
先把句子主干找出来,然后再附上定语.
[we show the trend of the index PSNR] [with respect to the distance].
图表4展示了, 与距离相关的PSNR指数的趋势,该距离用GEFS和SEFS方法得出 (见第18例), 而PSNR指数用F-transform方法得出。
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式