把中文名字翻译成韩语的话,主要是根据音译还是字译呢?

想要自己尝试把一些朋友的名字翻译成韩语的,但是不知道要怎么弄... 想要自己尝试把一些朋友的名字翻译成韩语的,但是不知道要怎么弄 展开
 我来答
匿名用户
2012-06-11
展开全部
如果你要用字译 ,那就使用 汉字转韩文工具
如果你要用音译 ,那就使用 拼音转韩文工具
百度里可搜,还带发音的
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
鼠年生的姐
2012-06-11 · TA获得超过1338个赞
知道小有建树答主
回答量:1041
采纳率:0%
帮助的人:516万
展开全部
一般都字译啦,也有音译的
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
lollipop_Jojo
2012-06-11 · TA获得超过170个赞
知道小有建树答主
回答量:139
采纳率:0%
帮助的人:115万
展开全部
准确地一定要字译 虽然有些名字那样会很不通顺 可是还是要看字 很多韩国名字翻译成中文也一样
本回答被网友采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(1)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式