请帮我翻译一下,写一下日语留言

嗯,因为以前都是靠半吊子留的言..所以不知道对方能不能看懂呢,请尽量用平辈的与其帮我翻译一下,谢谢各位了...!【晚上好,看到你更新了博客很高兴呢】【照片看起来很精神很帅... 嗯,因为以前都是靠半吊子留的言..所以不知道对方能不能看懂呢,请尽量用平辈的与其帮我翻译一下,谢谢各位了...!
【晚上好,看到你更新了博客很高兴呢】
【照片看起来很精神很帅气哦~不错,那个记分牌也好可爱><】
【最近学校在举行体育祭了吗?真好,在中国,我们学校只有秋季运动会】
【你很辛苦吧,要一边学习一边赶通告是不是很累?】
【不过我真的感到意外,每次留言的最后总会有你自己的留言】
【让人意外地觉得很温柔呢,要好好加油噢】
【在我现在看来高二会过得很快,高三就是很值得纪念的一年了。】
【会发生很多事,和朋友道别,离开学校都会感到惆怅吧】
【我的日语不是很好,写出来的东西奇怪的话,不要太在意哦。】
【还有最后的最后,很期待你的舞台表现噢~虽然不能前来观看,但是在精神上支持你也不错吧?】
【加油!】

就是以上这段><觉超不好意思,麻烦大家了><
我的日语与还不是很白,所以大家不要拿翻译机器来整哦^ ^
展开
 我来答
ggt1976
2012-06-12 · 超过29用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:99
采纳率:0%
帮助的人:70.9万
展开全部
【こんばんは、あなたのブログを更新したことを见てとてもうれしいです。】
【写真は见たところとても格好が良い、そのスコアボールドもかわいですよ】
【最近、学校は运动会を开催していたんですか?本当に良っかたで、中国で、我が学校が秋の运动会しかないんです。】
【あなたは苦労しているでしょう。勉强しながら急いで通告するのは疲れませんか?】
【でも本当に意外と感じるのは、毎回伝言の最後にいつもあなたの自分伝言がある】
【本当に意外なやさしさと感じさせ、よく顽张れ!】
【私の目で见れば高校二年が过ぎす早いもので,高校三年がとても记念すべきな1年间でした。】
【物事が多く発生するでしょう。友达との别れ、学校を离れ、全て心をいっそう忧うつにすることと感じるでしょう。】
【私の日本语がそんなに良くない,书いたものはおかしいならば、あまりに気にかけないでください。】
【一番最後に、とてもあなたの舞台の振る舞いを期待していて现场に行って観覧することができないが、精神の上であなたに応援するのはいいないでしょうか?】
【顽张れ!】
艾思哲CC
2012-06-11
知道答主
回答量:2
采纳率:0%
帮助的人:3147
展开全部
1,こんばんは、あなたを见てブログ更新しましたとてもうれしいです
2,写真を元気にかっこいいよ~いい、あのスコアボードも可爱い〉〈
3,最近、学校では体育祭ましたか?良くて、中国では、私たちの学校は秋の运动会
4,あなたは大変でしょう、勉强しながら、急いで通告はとても疲れますか
5,しかし私は本当に惊いて、毎回メッセージの最後にはいつもあなたの自分のメッセージ
6,人は意外にやさしいね、がんばるよ
7,私は今高校二年が経つのは早いもので、高校3年生が记念の年
8,多くの事が発生して、友达と别れを告げて、学校を离れていると忧うつだろう
9,私の日本语はあまりよくない、书いたものは奇妙な话で、あんまり気にしないでよ
10,そして、最後の最後まで楽しみ君の舞台を见に来ないよ~は表现が、精神の上であなたを支持してもいいだろう
11,顽张れ!
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式