6个回答
展开全部
文书ですか、直接话しますか。
文书の场合:
科长 様:
○○会社の资金が振り込まれましたので、○○项目の始まる准备に着手してもよいです。
话す场合:
科长、○○会社の资金が振り込まれましたので、○○项目の始まる准备に着手してもよいです。
文书の场合:
科长 様:
○○会社の资金が振り込まれましたので、○○项目の始まる准备に着手してもよいです。
话す场合:
科长、○○会社の资金が振り込まれましたので、○○项目の始まる准备に着手してもよいです。
本回答被提问者采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
课长、XXX公司(会社)の资金が入り込んできました、XXXプロジェクトの始动に手挂けしてもよさそうですね。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
课长、XX社の资金がすでに入金しています。XX项目の立上げが着手して良いですよ。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
课长,xx会社の资金がすでに振り込みました。xxプロジェクトの起动を着手していいですよ。
本回答被网友采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
课长、xx社の资金は入金しましたので、xx项目の立ち上げは着手しては良いです。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询