这句英文什么意思?
Decision-thinkingisnotunlikepoker-itoftenmattersnotonlywhatyouthink,butalsowhatothers...
Decision-thinking is not unlike poker-it often matters not only what you think, but also what others think you think and what you think they think you think
翻译一下,然后帮我分析一下句子的结构 展开
翻译一下,然后帮我分析一下句子的结构 展开
6个回答
展开全部
做决定就像是玩扑克----它不仅关系到你怎么想,而且关系到他人对你的猜测和你对他人的猜测
结构不难的吧。。但我当真不会分析,it 指前一句的话 matters 关系到 后面的都是宾语 宾语中not only ..but also 总知道的吧
结构不难的吧。。但我当真不会分析,it 指前一句的话 matters 关系到 后面的都是宾语 宾语中not only ..but also 总知道的吧
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
决策--就像是玩牌一样--你不但要知道你自己在想什么,你还要知道别人在想什么,甚至要知道他们认为你在想什么。简而言之:知己知彼,百战不殆。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
昨天是记忆,今天是礼物(被赋予的意思),明天是神秘的。整个意思是叫人珍惜今日,不要忧伤昨日,也不要琢磨明天。。。这个出自功夫熊猫
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
昨日也成为记忆;今朝是上帝赐予的礼物;明天是个未知数。
希望可以帮助你!满意的话,希望采纳,谢谢!
希望可以帮助你!满意的话,希望采纳,谢谢!
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询